хинди | Фразы - Заявление | Мотивационное письмо

Мотивационное письмо | Резюме | Рекомендательное письмо

Мотивационное письмо - Введение

Gentilissimo,
माननीय महोदय
Официально, получатель-мужчина, имя неизвестно
Gentilissima,
माननीय महोदया
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Gentili Signore e Signori,
माननीय महोदय
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Alla cortese attenzione di ...,
माननीय महोदय
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
A chi di competenza,
माननीय महोदय
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Gentilissimo Sig. Rossi,
माननीय कामत जी,
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
माननीय श्रमती वर्मा जी,
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Gentilissima Sig.na Verdi,
माननीय कुमारी वर्मा जी,
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Gentilissima Sig.ra Rossi,
माननीय पायल वर्मा जी,
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Gentilissimo Bianchi,
श्री चतुर्वेदी जी,
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Con la presente inoltro la mia candidatura per il ruolo di ..., come letto nel Suo annuncio pubblicato ne... .
मैनें आपका विज्ञापन देखा और... के लिए अपनी अर्जी देना चाहूँगा.
Стандартная формула подачи заявления в фирму, чье объяление вы увидели в газете или журнале
In risposta all'annuncio apparso ne...
मैनें आपका विज्ञापन... पर देखा और... के लिए अपनी अर्जी देना चाहूँगा.
Стандартная формула, используемая при подаче заявления в фирму, размещавшую свое объявление в интернете
Dopo aver letto il Suo annuncio per il ruolo di..., pubblicato ne... in data...
... दि. ..., में आपके नौकरी के विज्ञापन के संदर्भ मे लिख रहा/रही हूँ.
Стандартная формула, используемая, чтобы объяснить, где вы увидели объявление о приеме на работу
Il Suo annuncio per il ruolo di esperto in..., pubblicato ne... in data..., ha suscitato in me grande interesse.
आपका विज्ञापन मैने... के... प्रकाशन में देखा, मुझे... में बडी दिलचस्पी है.
Формула, используемая при подаче заявления в фирму, чье объявление вы видели в журнале или газете
Vorrei sottoporre alla Vostra cortese attenzione il mio interesse ad un'eventuale assunzione nella Vostra Azienda nel ruolo di...
मुझे आपके कम्पनी में... पदवी पर काम करने में बड़ी दिलच्सपी है.
Стандартная формула написания заявления о приеме на работу
Con la presente, desidero sottoporre alla Sua attenzione il mio interesse per la posizione di...
मै... के पद के लिए अपनी अर्जी दर्ज करना चाहूँगा/चाहूँगी.
Стандартная формула написания заявления о приеме на работу
Attualmente lavoro per... in qualità di...
इस समय मैं... के लिए काम करती हूँ, और मेरी जिम्मेदारियाँ कुछ इस तरह हैं...
Используется для описания вашего актуального рода деятельности и ваших должностных обязанностей

Мотивационное письмо - Аргументация

Durante la mia formazione accademica e post laurea ho sempre mostrato particolare interesse per...
मैं इस काम में विशेषतः दिलचस्पी रखती हूँ, क्योंकि...
Используется, чтобы объяснить, почему вы хотите получить эту работу
Mi rivolgo alla Vostra azienda poiché nutro particolare interesse per...
मैं आपके लिए काम करना चाहूँगा क्योंकी,...
Используется, чтобы объяснить, почему вы хотите получить эту работу
I miei punti di forza sono...
मैं... हूँ.
Используется при перечислении ваших основных качеств
Se è vero che... può essere considerato un punto di debolezza, vorrei altresì menzionare la mia determinazione nel...
मेरी कमजोरी कहने के लिए... हैं. लेकिन में इन को सुधारना चाहता/चाहती हूँ.
Используется, чтобы открыть ваши слабые стороны, но с подтекстом, что вы готовы работать над исправлением этого
Ritengo di possedere i requisiti richiesti per il lavoro come...
मेरा मानना है कि मैं इस काम के लिए उचित ठहरूँगा क्योंकि...
Используется, чтобы аргументировать, что делает вас хорошим кандидатом на эту позицию.
Nonostante non abbia esperienza pregressa nel settore del..., sono sicuro che la mia passata attività di...
हालाँकि मुझे इस क्षेत्र में काम करने का अनुभव नहीं हैं, मैंने.... किया है, और इससे मुझमें वे गुण आए है जो इस काम के लिए ज़रूरी है.
Используется, если у вас не было шанса работать в подобной сфере, но вы хотите подчеркнуть, что обладаете качествами, приобретенными из другого опыта работы, которые могут быть полезны
Le diverse e prolungate esperienze di lavoro accumulate mi hanno permesso di sviluppare passione e competenze spendibili professionalmente all'interno della Vostra azienda.
मेरे व्यवसायिक योग्यताएँ आपके कम्पनी की ज़रूरतें पूरा कर सकतें हैं.
Используется, чтобы описать, какикие навыки делают вас хорошим кандидатом на рабочее место
Durante i miei studi in... / la mia ultima esperienza lavorativa come..., ho avuto modo di approfondire / fortificare / cementare le mie conoscenze...
... में काम करने से मैं... करने मे बहतर हुआ.
Используется, чтобы описать ваш опыт в конкретной области и способность и готовность к приобретению новых навыков
L'area in cui si concentra la mia conoscenza e la mia esperienza è...
मेरी विशेषज्ञता.... में है.
Используется, чтобы описать в какой области вы лучше всего разбираетесь
Lavorando nel settore delle..., ho accumulato esprienza e competenza in...
... के साथ काम कर के मैं... करने में कुशल बन गया.
Используется, чтобы описать ваш опыт в конкретной области и способность и готовность к приобретению новых навыков
Pur lavorando sotto pressione nel passato non ho mai rinunciato all'accuratezza dei risultati del mio lavoro, ritengo dunque di essere la persona adatta per ricoprire la carica di...
मैं अपना काम तेज़ी और सूक्ष्मता से करता हूँ. इस लिए इस काम के लिए ज़रूरी गुण मुझमें है.
Используется, чтобы объяснить, почему вы были бы хорошим кандидатом на должность длагодаря опыту, приобретенному за время работы в предыдущих компаниях
Dalle mie esperienze passate posso garantirVi efficacia anche nei momenti di maggiore pressione.
कठिन परिस्थितियों में अपनी एकाग्रता नहीं खोता हूँ.
Используется, чтобы показать, что вы можете работать в требовательной рабочей среде
La posizione come... si combina, inoltre, perfettamente con i miei interessi personali.
इस तरह मैं अपने पसंद की चीज और काम दोनो को पूरा कर सकूँगी.
Используется, чтобы показать вашу личную заинтересованность в работе
Dato il mio entusiasmo / vivo interesse per..., lavorare presso la Vostra azienda mi darebbe modo di ampliare ulteriormente le mie conoscenze nel settore.
मुझे... में बड़ी दिलचस्पी है, और मैं आप के साथ काम कर के... के बारे में और सीखना चाहूँगा.
Используется, чтобы показать вашу личную заинтересованность в работе
Come si può osservare dal mio curriculum, le qualificazioni e le esperienze conseguite sono in sintonia con i criteri richiesti per questo lavoro.
इस पत्र के साथ मैने अपना रेझुमे जोडा है, जो आपको बताएगा कि मेरी योग्यताएँ आपकी ज़रूरतों से मिलती है.
Используется, чтобы сослаться на резюме и показать, как хорошо вам подходит эта работа
Il mio incarico come... mi ha dato l'opportunità di confrontarmi con situazioni di stress, con il lavoro all'interno di un team dove diventa essenziale la collaborazione per il raggiungimento degli obiettivi.
मैने... मे... के पद पर काम कर के कठिन परिस्थिती और सामूहिक वातावरण मे काम करना सीखा है.
Используется, чтобы проиллюстрировать, какие навыки вы приобрели на вашей сегодняшней работе
Oltre al mio incarico come..., ho anche avuto modo di sviluppare...
मेरी... के तौर पर जो ज़िम्मेदारियाँ हैं, इसके अलावा मैने... करना भी सीखा है.
Используется, чтобы проиллюстрировать, какие навыки вы приобрели на вашей сегодняшней работе. Навыки, которые возможно обычно не ассоциируются с названием вашей должности

Мотивационное письмо - Умения

Sono un(a) madrelingua... e parlo...
मेरी मातृ भाषा... है, लेकिन मुझे... भी आती है.
Ваш родной язык и другие языки, на которых вы бегло разговариваете
Parlo fluentemente... / Ho perfetta padronanza della lingua...
मुझे... अच्छी तरह से आती है.
Языки, неявляющиеся вашими роднымы, но которыми вы свободно владеете
Sto imparando...
मुझे... अच्छी तरह से आती है.
Языки, неявляющиеся вашим родным, но которыми вы свободно владеете
Ho... anni di esperienza lavorativa nel settore...
मुझे... में... साल काम करने का अनुभव है.
Ваш опыт работы в конкретной сфере
Sono un(') utente esperto/a di...
मैं... का इस्तेमाल कर सकता हूँ.
Навыки работы с компьютером
Ritengo che la combinazione delle competenze esposte sia...
मेरा मानना है कि मुझ में... और ... दोनों है.
Используется, чтобы показать, насколько сбаллансированы ваши навыки
Eccellenti doti comunicative
मैं बहुत संचार कौशल हूँ.
Способность делиться информацией и объяснять что-то вашим коллегам
Capacità deduttive e di ragionamento
निगमनात्मक तर्क
Способность понимать и объяснять вещи быстро и эффективно
Capacità logiche
तर्कसिद्ध विचार
Способность точно формулировать идеи, в хорошо продуманной манере
Capacità analitiche
विश्लेषणात्मक कौशल
Способность детально оценивать вещи
Ottime abilità interpersonali
अच्छे पारस्परिक कौशल
Способность управлять и эффективно общаться с коллегами
Capacità di negoziazione
परक्रामण करने की कुशलता
Способность эффективно заключать сделки с другими фирмами
Capacità di presentazione
प्रस्तुति करने की कुशलता
Способность эффективно презентовать идеи перед большой группой людей

Мотивационное письмо - Заключение

In chiusura sottolineo ancora una volta la mia motivazione e il profondo interesse per il lavoro di... all'interno della Vostra azienda.
मैं आपके साथ काम करने के लिए बहुत उत्साहित हूँ और मुझे आशा है कि आपके साथ काम कर के बहुत कुछ सीखने का मौका मुझे मिलेगा.
Используется, чтобы в заключении повторить о своем желании работать в компании
La posizione presso la Vostra azienda costituisce per me una sfida che sono pronto/a ad accogliere fin da subito.
मैं इस पद के साथ आनेवाले जिम्मेदारियों को पूरा करने की कोशिश करूँगा.
Используется, чтобы в заключении повторить о своем желании работать в компании
Rimango a disposizione per un colloquio telefonico o presso la ditta.
आशा है कि अपने बारे में और इस पद के बारे में विस्तार में बात करने का मौका आप मुझे देंगे.
Используется в заключении как намек на возможность интервью
In allegato trova il mio cv.
इस पत्र के साथ मैं अपना रेझुमे/ सारांश भी भेज रहा हूँ.
Стандартная формула, ичпользуемая, чтобы сообщить работодателю, что ваше заявление включает в себя мотивационное письмо/резюме
In allegato sono disponibili alcune referenze da parte di...
अगर आप चाहें तो आप ... से मेरी सिफारिश पत्र भी पढ़ सकते हैं.
Стандартная формула для того, чтобы сообщить работодателю, что вы могли бы также предоставить свои рекомендательные письма
Per ulteriori referenze rivolgersi a...
आप मेरे बारे मे और जानने के लिए... से संपर्क कर सकते हैं.
Стандартная формула для того, чтобы сообщить работодателю, что вы могли бы также предоставить свои рекомендательные письма, и с кем он может связаться для этого
Sono disponibile per un colloquio...
मैं इण्टरव्यू के लिए... के दिन आ सकता हूँ.
Используется, чтобы указать время, когда вы будете свободны для интервью
Ringraziandola anticipatamente per la considerazione e il tempo speso, rimango a sua disposizione per un colloquio. Può contattarmi al...
मेरी अर्जी पढ़ने का वक्त निकालने के लिए धन्यवाद. आशा है कि आप के साथ इस विषय पर रू-बरू करने का मौका मिले. आप मुझे संपर्क कर सकते हैं:...
Используется, чтобы предоставить предпочтительные для вас контактные данные и поблагодарить работодателя за просмотр резюме
In fede,
सादर
Официально, имя адресата неизвестно
Cordialmente,
सादर
Официально, широко используется, имя получателя известно
I miei più cordiali saluti,
भवदीय
Официально, редко используется, имя получателя известно
Saluti
सादर
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"