хинди | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

拝啓
・・・・様
माननीय राष्ट्र पती जी,
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
拝啓
माननीय महोदय,
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
拝啓 
माननीय महोदया,
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
拝啓
माननीय महोदय/महोदया
Официально, имя получателя и пол неизвестны
拝啓 
माननीय महोदय
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
関係者各位
नमस्कार
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
拝啓
・・・・様
माननीय विजय शंकर जी,
Официально, получатель - мужчина, имя известно
拝啓
・・・・様
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
拝啓
・・・・様
कुमारी मीरा परब जी
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
拝啓
・・・・様
माननीय कोमल गांधी जी
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
佐藤太郎様
विवेक सहगल जी,
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
佐藤太郎様
कुमार जी
Неофициально, дружеская переписка
・・・・についてお知らせいたします。
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Официально, от лица всей компании
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Официально, от лица всей компании
・・・にさらに付け加えますと、
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
・・・についてお伺いします。
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Менее официально, от вас самих как представителя компании
・・・に代わって連絡しております。
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Официально, если вы пишите за кого-то
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

・・・・していただけないでしょうか。
आप बुरा न माने तो...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Официальная просьба, очень вежливо
・・・・していただければ幸いです。
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Официальная просьба, очень вежливо
・・・・を送っていただけますか。
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Официальная просьба, вежливо
是非・・・・を購入したいと思います。
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Официальная просьба, вежливо
・・・・は可能でしょうか?
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Вежливая официальная просьба
・・・・を紹介してください。
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Официальная просьба, прямо
・・・・をお送りください。
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Официальная просьба, прямо
至急・・・・してください。
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Официальная просьба, прямолинейно
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Официальная вежливая просьба от лица компании
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Официальная прямая просьба
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Официальный запрос, прямо
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Официальный запрос, прямо
・・・・することを目的としております。
हमारा अभिप्राय है कि...
Официальная констатация намерения, прямо
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
大変申し訳ございませんが・・・・
हमे खेद है यह बताकर कि...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Официально, вежливо
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Официально, очень вежливо
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Официально, очень вежливо
・・・・してくださいますようお願いいたします。
धन्यवाद
Официально, очень вежливо
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Официально, очень вежливо
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Официально, очень вежливо
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Официально, вежливо
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Официально, вежливо
お取り引きを開始させていただきたく思います。
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Официально, вежливо
お力添えいただきありがとうございます。
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Официально, вежливо
この件について話し合える日を心待ちにしています。
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Официально, прямо
さらに情報が必要な場合は・・・・
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Официально, прямо
誠にありがとうございました。
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Официально, прямо
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Официально, прямолинейно
お返事を楽しみに待っています。
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Менее официально, вежливо
敬具
सादर
Официально, имя получателя неизвестно
敬具
सादर
Официально, широко используется, получатель известен
敬白
निष्ठापूर्वक
Официально, редко используется, имя получателя известно
敬具
सादर
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
よろしくお願い致します。
सादर
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами