венгерский | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

拝啓
・・・・様
Tisztelt Elnök Úr!
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
拝啓
Tisztelt Uram!
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
拝啓 
Tisztelt Hölgyem!
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
拝啓
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Официально, имя получателя и пол неизвестны
拝啓 
Tisztelt Uraim!
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
関係者各位
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
拝啓
・・・・様
Tisztelt Smith úr!
Официально, получатель - мужчина, имя известно
拝啓
・・・・様
Tisztelt Smith Asszony!
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
拝啓
・・・・様
Tisztelt Smith Asszony!
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
拝啓
・・・・様
Tisztelt Smith Asszony!
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
佐藤太郎様
Kedves Smith John!
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
佐藤太郎様
Kedves John!
Неофициально, дружеская переписка
・・・・についてお知らせいたします。
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Официально, от лица всей компании
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Официально, от лица всей компании
・・・にさらに付け加えますと、
Továbbá ....
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
A ... ajánlásával....
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
・・・についてお伺いします。
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Менее официально, от вас самих как представителя компании
・・・に代わって連絡しております。
X nevében írok Önnek ....
Официально, если вы пишите за кого-то
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

・・・・していただけないでしょうか。
Nem bánná, ha ...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Lenne olyan szíves, hogy...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Le lennék kötelezve, ha ...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Официальная просьба, очень вежливо
・・・・していただければ幸いです。
Hálás lennék, ha ...
Официальная просьба, очень вежливо
・・・・を送っていただけますか。
Elküldené nekem...
Официальная просьба, вежливо
是非・・・・を購入したいと思います。
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Официальная просьба, вежливо
・・・・は可能でしょうか?
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Вежливая официальная просьба
・・・・を紹介してください。
Tudna ajánlani...
Официальная просьба, прямо
・・・・をお送りください。
Elküldené nekem ...
Официальная просьба, прямо
至急・・・・してください。
Sürgősen kérjük, hogy ...
Официальная просьба, прямолинейно
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Hálásak lennénk, ha ...
Официальная вежливая просьба от лица компании
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Mi a jelenlegi ára a ....
Официальная прямая просьба
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Официальный запрос, прямо
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Официальный запрос, прямо
・・・・することを目的としております。
Az a szándékunk, hogy ...
Официальная констатация намерения, прямо
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
大変申し訳ございませんが・・・・
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
A csatolmány a ...
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Официально, вежливо
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Официально, очень вежливо
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Официально, очень вежливо
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Előre is köszönöm...
Официально, очень вежливо
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Официально, очень вежливо
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Официально, очень вежливо
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Официально, вежливо
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Официально, вежливо
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Официально, вежливо
お力添えいただきありがとうございます。
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Официально, вежливо
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Várom, hogy megbeszélhessük.
Официально, прямо
さらに情報が必要な場合は・・・・
Ha több információra van szüksége
Официально, прямо
誠にありがとうございました。
Értékeljük az Ön üzletét.
Официально, прямо
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Официально, прямолинейно
お返事を楽しみに待っています。
Várom a válaszát.
Менее официально, вежливо
敬具
Tisztelettel,
Официально, имя получателя неизвестно
敬具
Tisztelettel,
Официально, широко используется, получатель известен
敬白
Tisztelettel,
Официально, редко используется, имя получателя известно
敬具
Üdvözlettel,
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
よろしくお願い致します。
Üdvözlettel,
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами