испанский | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

माननीय राष्ट्र पती जी,
Distinguido Sr. Presidente:
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
माननीय महोदय,
Distinguido Señor:
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
माननीय महोदया,
Distinguida Señora:
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
माननीय महोदय/महोदया
Señores:
Официально, имя получателя и пол неизвестны
माननीय महोदय
Apreciados Señores:
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
नमस्कार
A quien pueda interesar
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
माननीय विजय शंकर जी,
Apreciado Sr. Pérez:
Официально, получатель - мужчина, имя известно
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Apreciado Sra. Pérez:
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
कुमारी मीरा परब जी
Apreciada Srta. Pérez:
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
माननीय कोमल गांधी जी
Apreciada Sra. Pérez:
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
विवेक सहगल जी,
Estimado Sr. Pérez:
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
कुमार जी
Querido Juan:
Неофициально, дружеская переписка
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Официально, от лица всей компании
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Le escribimos en referencia a...
Официально, от лица всей компании
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Con relación a...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
En referencia a...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Escribo para pedir información sobre...
Менее официально, от вас самих как представителя компании
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Le escribo en nombre de...
Официально, если вы пишите за кого-то
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

आप बुरा न माने तो...
¿Sería posible...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
¿Tendría la amabilidad de...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Me complacería mucho si...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Официальная просьба, очень вежливо
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Le agradecería enormemente si pudiera...
Официальная просьба, очень вежливо
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
¿Podría enviarme...
Официальная просьба, вежливо
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Estamos interesados en obtener/recibir...
Официальная просьба, вежливо
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Me atrevo a preguntarle si...
Вежливая официальная просьба
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
¿Podría recomendarme...
Официальная просьба, прямо
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
¿Podría enviarme...
Официальная просьба, прямо
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Se le insta urgentemente a...
Официальная просьба, прямолинейно
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Estaríamos muy agradecidos si...
Официальная вежливая просьба от лица компании
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Официальная прямая просьба
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Официальный запрос, прямо
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Официальный запрос, прямо
हमारा अभिप्राय है कि...
Es nuestra intención...
Официальная констатация намерения, прямо
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
हमे खेद है यह बताकर कि...
Lamentamos informarle que...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
El archivo adjunto está en formato...
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Официально, вежливо
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Официально, очень вежливо
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Официально, очень вежливо
धन्यवाद
Le agradecemos de antemano...
Официально, очень вежливо
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Официально, очень вежливо
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Официально, очень вежливо
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Официально, вежливо
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Si requiere más información no dude en contactarme.
Официально, вежливо
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Me complace la idea de trabajar juntos.
Официально, вежливо
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Gracias por su ayuda en este asunto.
Официально, вежливо
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Официально, прямо
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Si requiere más información...
Официально, прямо
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Apreciamos hacer negocios con usted.
Официально, прямо
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Официально, прямолинейно
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Espero tener noticias de usted pronto.
Менее официально, вежливо
सादर
Se despide cordialmente,
Официально, имя получателя неизвестно
सादर
Atentamente,
Официально, широко используется, получатель известен
निष्ठापूर्वक
Respetuosamente,
Официально, редко используется, имя получателя известно
सादर
Saludos,
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
सादर
Saludos,
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами