турецкий | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Arvoisa Herra Presidentti
Sayın Başkan,
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
Hyvä Herra,
Sayın yetkili,
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
Hyvä Rouva
Sayın yetkili,
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Hyvä Herra / Rouva
Sayın yetkili,
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Hyvät vastaanottajat,
Sayın yetkililer,
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Hyvät vastaanottajat,
İlgili makama,
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Hyvä herra Smith,
Sayın Ahmet Bey,
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Hyvä rouva Smith,
Sayın Arzu Hanım,
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Hyvä neiti Smith,
Sayın Ayşe Hanım,
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Hyvä neiti / rouva Smith,
Sayın Fulya Hanım,
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Hyvä John Smith,
Sayın Ahmet Türkal,
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Hyvä John,
Sevgili Can,
Неофициально, дружеская переписка
Kirjoitamme teille liittyen...
... konuda size yazıyoruz.
Официально, от лица всей компании
Kirjoitamme teille liittyen...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Официально, от лица всей компании
Koskien...
...'e istinaden
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Viitaten...
...'e atfen
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Kirjoitan tiedustellakseni...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Менее официально, от вас самих как представителя компании
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
... adına size yazıyorum.
Официально, если вы пишите за кого-то
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

Olisikohan mahdollista...
Rica etsem acaba ...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
Olisitteko ystävällisiä ja...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Официальная просьба, очень вежливо
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Официальная просьба, очень вежливо
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Официальная просьба, вежливо
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Официальная просьба, вежливо
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Вежливая официальная просьба
Haluan kysyä voisiko...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Официальная просьба, прямо
Voisitteko suositella...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Официальная просьба, прямо
Pyydämme teitä välittömästi...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Официальная просьба, прямолинейно
Olisimme kiitollisia jos...
Çok memnun olurduk eğer ...
Официальная вежливая просьба от лица компании
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Официальная прямая просьба
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Официальный запрос, прямо
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Официальный запрос, прямо
Tavoitteenamme on...
Niyetimiz şu ki ...
Официальная констатация намерения, прямо
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Üzgünüz ancak ...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
Liitetiedosto on ... muodossa.
Ekler ... formatındadır.
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Официально, вежливо
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Официально, очень вежливо
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Официально, очень вежливо
Kiittäen jo etukäteen...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Официально, очень вежливо
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Официально, очень вежливо
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Официально, очень вежливо
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Официально, вежливо
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Официально, вежливо
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Официально, вежливо
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Официально, вежливо
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Официально, прямо
Jos tarvitsette lisätietoja...
Daha bilgi isterseniz ...
Официально, прямо
Arvostamme asiakkuuttanne.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Официально, прямо
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Официально, прямолинейно
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Менее официально, вежливо
Ystävällisin terveisin,
Saygılarımla,
Официально, имя получателя неизвестно
Ystävällisin terveisin,
Saygılarımızla,
Официально, широко используется, получатель известен
Kunnioittavasti,
Saygılarımla,
Официально, редко используется, имя получателя известно
Parhain terveisin,
En iyi / kibar dileklerimle,
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
Terveisin,
Saygılar,
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами