русский | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Stimate Domnule Preşedinte,
Уважаемый г-н президент
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
Stimate Domnule,
Уважаемый г-н ...
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
Stimată Doamnă,
Уважаемая госпожа...
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Stimate Domnul/Doamnă,
Уважаемые...
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Stimaţi Domni,
Уважаемые...
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
În atenţia cui este interesat,
Уважаемые...
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Stimate Domnule Popescu,
Уважаемый г-н Смидт
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Stimată Doamnă Popescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Stimată Domnişoară Ionescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Stimată Doamnă Popescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Dragă Andreea Popescu,
Уважаемый...
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Dragă Mihai,
Дорогой Иван!
Неофициально, дружеская переписка
Vă scriem cu privire la...
Пишем вам по поводу...
Официально, от лица всей компании
Vă scriem în legătură cu...
Мы пишем в связи с ...
Официально, от лица всей компании
În legătură cu...
Ввиду...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Referitor la...
В отношении...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Менее официально, от вас самих как представителя компании
Vă scriu în numele...
Я пишу от лица..., чтобы...
Официально, если вы пишите за кого-то
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Ваша компания была рекомендована...
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

V-ar deranja dacă...
Вы не против, если...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
Aţi fi atât de amabil încât să...
Будьте любезны...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Буду очень благодарен, если...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Официальная просьба, очень вежливо
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Официальная просьба, очень вежливо
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Не могли бы вы прислать мне...
Официальная просьба, вежливо
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Мы заинтересованы в получении...
Официальная просьба, вежливо
Aş dori să ştiu dacă...
Вынужден (с)просить вас...
Вежливая официальная просьба
Îmi puteţi recomanda...
Не могли бы вы посоветовать...
Официальная просьба, прямо
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Пришлите пожалуйста...
Официальная просьба, прямо
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Вам необходимо срочно...
Официальная просьба, прямолинейно
V-am rămâne recunoscători dacă...
Мы были бы признательны, если..
Официальная вежливая просьба от лица компании
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Официальная прямая просьба
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Официальный запрос, прямо
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Официальный запрос, прямо
Intenţia noastră este să...
Нашим намерением является...
Официальная констатация намерения, прямо
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
Ataşamentul este în formatul...
Прикрепленный файл в формате...
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Официально, вежливо
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Больше информации см. на сайте...
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Официально, очень вежливо
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Официально, очень вежливо
Vă mulţumesc anticipat...
Заранее спасибо...
Официально, очень вежливо
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Официально, очень вежливо
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Официально, очень вежливо
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Официально, вежливо
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Официально, вежливо
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Официально, вежливо
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Спасибо за помощь в этом деле.
Официально, вежливо
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Я хотел бы обсудить это с вами
Официально, прямо
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Если вам необходимо больше информации...
Официально, прямо
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Мы ценим ваш вклад
Официально, прямо
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Официально, прямолинейно
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Надеюсь на скорый ответ
Менее официально, вежливо
Cu stimă,
С уважением...
Официально, имя получателя неизвестно
Cu sinceritate,
С уважением...
Официально, широко используется, получатель известен
Cu respect,
С уважением ваш...
Официально, редко используется, имя получателя известно
Toate cele bune,
С уважением...
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
Cu bine,
С уважением...
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами