греческий | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Szanowny Panie Prezydencie,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
Szanowny Panie,
Αγαπητέ κύριε,
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
Drogi/Szanowny Pani,
Αγαπητή κυρία,
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Szanowni Państwo,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Szanowni Państwo,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Szanowni Państwo,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Szanowny Panie,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Szanowna Pani,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Szanowna Pani,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Szanowna Pani,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Szanowny Panie,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Drogi Tomaszu,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Неофициально, дружеская переписка
Piszemy do Państwa w sprawie...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Официально, от лица всей компании
Piszemy do Państwa w związku z...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Официально, от лица всей компании
W nawiązaniu do...
Σχετικά με...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Nawiązując do...
Αναφορικά με,...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Менее официально, от вас самих как представителя компании
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Официально, если вы пишите за кого-то
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Θα ήταν δυνατόν...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Официальная просьба, очень вежливо
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Официальная просьба, очень вежливо
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Официальная просьба, вежливо
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Официальная просьба, вежливо
Chciałbym zapytać, czy...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Вежливая официальная просьба
Czy mógłby mi Pan polecić...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Официальная просьба, прямо
Prosiłbym o przesłanie mi...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Официальная просьба, прямо
Proszę o pilne przesłanie mi...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Официальная просьба, прямолинейно
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Официальная вежливая просьба от лица компании
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Официальная прямая просьба
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Официальный запрос, прямо
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Официальный запрос, прямо
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Официальная констатация намерения, прямо
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
Z przykrością informujemy, że...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
Załącznik jest w formacie...
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Официально, вежливо
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Официально, очень вежливо
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Официально, очень вежливо
Z góry dziękuję...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Официально, очень вежливо
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Официально, очень вежливо
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Официально, очень вежливо
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Официально, вежливо
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Официально, вежливо
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Официально, вежливо
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Официально, вежливо
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Официально, прямо
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Официально, прямо
Doceniamy Państwa pracę.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Официально, прямо
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Официально, прямолинейно
Czekam na Pana odpowiedź.
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Менее официально, вежливо
Z wyrazami szacunku,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Официально, имя получателя неизвестно
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Μετά τιμής,
Официально, широко используется, получатель известен
Z poważaniem,
Με εκτίμηση,
Официально, редко используется, имя получателя известно
Pozdrawiam serdecznie,
χαιρετισμούς,
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
Pozdrawiam,
θερμούς χαιρετισμούς
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами