арабский | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Tisztelt Elnök Úr!
عزيزي السيد الرئيس،
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
Tisztelt Uram!
سيدي المحترم،
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
Tisztelt Hölgyem!
سيدتي المحترمة،
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Tisztelt Hölgyem/Uram!
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Tisztelt Uraim!
السادة المحترمون،
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Tisztelt Hölgyem/Uram!
إلى مَن يهمّه الأمر،
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Tisztelt Smith úr!
عزيزي السيد أحمد،
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Tisztelt Smith Asszony!
عزيزتي السيدة أحمد،
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Tisztelt Smith Asszony!
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Tisztelt Smith Asszony!
عزيزتي الآنسة أحمد،
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Kedves Smith John!
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Kedves John!
عزيزي مجدي،
Неофициально, дружеская переписка
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
نكتب إليك بخصوص...
Официально, от лица всей компании
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Официально, от лица всей компании
Továbbá ....
بالإضافة إلى...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
A ... ajánlásával....
فيما يتعلق بـ...
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
أكتب لأسأل عن...
Менее официально, от вас самих как представителя компании
X nevében írok Önnek ....
أكتب إليك نيابة عن...
Официально, если вы пишите за кого-то
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

Nem bánná, ha ...
أرجو ألا تمانع لو...
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
Lenne olyan szíves, hogy...
هلا تفضلت بأنْ...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Le lennék kötelezve, ha ...
سأكون ممنونا لو...
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Официальная просьба, очень вежливо
Hálás lennék, ha ...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Официальная просьба, очень вежливо
Elküldené nekem...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Официальная просьба, вежливо
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
نحن مهتمون بالحصول على...
Официальная просьба, вежливо
Meg kell kérdeznem, hogy ...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Вежливая официальная просьба
Tudna ajánlani...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Официальная просьба, прямо
Elküldené nekem ...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Официальная просьба, прямо
Sürgősen kérjük, hogy ...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Официальная просьба, прямолинейно
Hálásak lennénk, ha ...
سنكون ممنونين لوْ...
Официальная вежливая просьба от лица компании
Mi a jelenlegi ára a ....
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Официальная прямая просьба
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Официальный запрос, прямо
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Официальный запрос, прямо
Az a szándékunk, hogy ...
إننا نَنوي أنْ...
Официальная констатация намерения, прямо
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
A csatolmány a ...
الملف المرفق في شكل...
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Официально, вежливо
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Официально, очень вежливо
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Официально, очень вежливо
Előre is köszönöm...
نشكرك مقدّما...
Официально, очень вежливо
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Официально, очень вежливо
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Официально, очень вежливо
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Официально, вежливо
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Официально, вежливо
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Официально, вежливо
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Официально, вежливо
Várom, hogy megbeszélhessük.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Официально, прямо
Ha több információra van szüksége
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Официально, прямо
Értékeljük az Ön üzletét.
شكرا لثقتك فينا.
Официально, прямо
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Официально, прямолинейно
Várom a válaszát.
في انتظار ردكم قريبا.
Менее официально, вежливо
Tisztelettel,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Официально, имя получателя неизвестно
Tisztelettel,
تقبلوا أخلص التحيات،
Официально, широко используется, получатель известен
Tisztelettel,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Официально, редко используется, имя получателя известно
Üdvözlettel,
أجمل التحيات،
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
Üdvözlettel,
تحياتي،
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами