английский | Фразы - Бизнес | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Tisztelt Elnök Úr!
Dear Mr. President,
Очень официально, имени получателя предшествует специальное обращение
Tisztelt Uram!
Dear Sir,
Официально, получатель - мужчина, имя неизвестно
Tisztelt Hölgyem!
Dear Madam,
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Dear Sir / Madam,
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Tisztelt Uraim!
Dear Sirs,
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Tisztelt Hölgyem/Uram!
To whom it may concern,
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Tisztelt Smith úr!
Dear Mr. Smith,
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Tisztelt Smith Asszony!
Dear Mrs. Smith,
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Tisztelt Smith Asszony!
Dear Miss Smith,
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Tisztelt Smith Asszony!
Dear Ms. Smith,
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Kedves Smith John!
Dear John Smith,
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Kedves John!
Dear John,
Неофициально, дружеская переписка
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
We are writing to you regarding…
Официально, от лица всей компании
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
We are writing in connection with ...
Официально, от лица всей компании
Továbbá ....
Further to…
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
A ... ajánlásával....
With reference to…
Официально, относительно чего-то, что вы знаете о компании-адресате
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
I am writing to enquire about…
Менее официально, от вас самих как представителя компании
X nevében írok Önnek ....
I am writing to you on behalf of...
Официально, если вы пишите за кого-то
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Your company was highly recommended by…
Официально, вежливая форма начала письма

Электронная почта - Основная часть

Nem bánná, ha ...
Would you mind if…
Официальная просьба (осторожно, предусмотрительно)
Lenne olyan szíves, hogy...
Would you be so kind as to…
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Le lennék kötelezve, ha ...
I would be most obliged if…
Официальная просьба (осторожно, предусматрительно)
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Официальная просьба, очень вежливо
Hálás lennék, ha ...
I would be grateful if you could...
Официальная просьба, очень вежливо
Elküldené nekem...
Would you please send me…
Официальная просьба, вежливо
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
We are interested in obtaining/receiving…
Официальная просьба, вежливо
Meg kell kérdeznem, hogy ...
I must ask you whether...
Вежливая официальная просьба
Tudna ajánlani...
Could you recommend…
Официальная просьба, прямо
Elküldené nekem ...
Would you please send me…
Официальная просьба, прямо
Sürgősen kérjük, hogy ...
You are urgently requested to…
Официальная просьба, прямолинейно
Hálásak lennénk, ha ...
We would be grateful if…
Официальная вежливая просьба от лица компании
Mi a jelenlegi ára a ....
What is your current list price for…
Официальная прямая просьба
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
We are interested in ... and we would like to know ...
Официальный запрос, прямо
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
We understand from your advertisment that you produce…
Официальный запрос, прямо
Az a szándékunk, hogy ...
It is our intention to…
Официальная констатация намерения, прямо
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
We carefully considered your proposal and…
Официально, подводя к принятию решения по поводу сделки
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
We are sorry to inform you that…
Официально, отказ в заключении сделки или проявление незаинтересованности в данном предложении
A csatolmány a ...
The attachment is in...
Официально, уточняя, с помощью какой программы адрессату следует открывать прикрепленный файл
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Официально, прямолинейно, относительно проблемы с прикрепленным файлом
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Официально, вежливо
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
For further information please consult our website at…
Официально, когда вы рекламируете ваш сайт

Электронная почта - Заключение

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
If you need any additional assistance, please contact me.
Официально, очень вежливо
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Официально, очень вежливо
Előre is köszönöm...
Thanking you in advance…
Официально, очень вежливо
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Официально, очень вежливо
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Официально, очень вежливо
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Please reply as soon as possible because…
Официально, вежливо
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
If you require any further information, feel free to contact me.
Официально, вежливо
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
I look forward to the possibility of working together.
Официально, вежливо
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Thank you for your help in this matter.
Официально, вежливо
Várom, hogy megbeszélhessük.
I look forward to discussing this with you.
Официально, прямо
Ha több információra van szüksége
If you require more information ...
Официально, прямо
Értékeljük az Ön üzletét.
We appreciate your business.
Официально, прямо
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Please contact me - my direct telephone number is…
Официально, прямолинейно
Várom a válaszát.
I look forward to hearing from you soon.
Менее официально, вежливо
Tisztelettel,
Yours faithfully,
Официально, имя получателя неизвестно
Tisztelettel,
Yours sincerely,
Официально, широко используется, получатель известен
Tisztelettel,
Respectfully yours,
Официально, редко используется, имя получателя известно
Üdvözlettel,
Kind/Best regards,
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"
Üdvözlettel,
Regards,
Неофициально, между часто сотрудничающими деловыми партнерами