французский | Фразы - Бизнес | Фактура

Фактура - констатация

Hizmetlerin karşılığı olan ... miktardaki ödemeyi rica ediyorum.
Merci de régler le montant suivant...
Официально, очень вежливо
... için lütfen ilişikteki fatura no. ...'yu bulunuz.
Veuillez trouvez ci-joint la facture n°... pour...
Официально, вежливо
Geçici (gerçek olmayan) fatura size faks ile gönderilecektir.
La facture pro forma sera faxée.
Официально, прямо
Malların faturaları kesildikten hemen sonra ödenecek.
Réglable directement après réception des biens.
Официально, прямо
Ödenecek toplam miktar ...
La montant total à payer est de...
Официально, прямо
Sadece Euro olarak faturalandırma yapmak bizim şirket politikamızdır.
La politique de notre entreprise est de facturer les montants uniquement en Euros.
Официально, прямолинейно

Фактура - Напоминание

Size hatırlatmak zorundayım ki ... için son ödeme tarihiniz geçti.
Nous nous permettons de vous rappeler que le paiement de... est en retard.
Официально, очень вежливо
Bunu size yukarıdaki faturanın hala ödenmemiş olduğunu hatırlatmak için yazıyorum.
Nous nous permettons de vous rappeler que la facture ci-dessus demeure impayée.
Официально, вежливо
Kayıtlarımıza göre, yukarıdaki fatura için hala herhangi bir ödeme yapılmamış.
Selon nos archives, nous n'avons toujours pas reçu de paiement pour la facture ci-dessus.
Официально, вежливо
Önümüzdeki birkaç gün içerisinde hesabınızdaki borcu temizlerseniz çok memnun olacağız.
Nous vous saurions gré d'effectuer le règlement dans les jours à venir.
Официально, вежливо
Kayıtlarımız gösteriyor ki fatura hala ödenmemiş.
Nos archives montrent que la facture demeure impayée payée.
Официально, прямо
Lütfen acele olarak ödemenizi yapınız.
Merci d'envoyer votre paiement rapidement.
Официально, прямо
Hala ... için ödemeniz elimize geçmedi.
Nous n'avons toujours pas reçu le paiement pour...
Официально, прямолинейно
Muhasebe departmanımız teslimatın yapılması için gereken izni çek/fatura ödemesini yaptığınızda verecek.
Notre département comptabilité n'autorisera l'envoi de votre commande à la réception d'une copie de votre chèque / virement.
Официально, прямолинейно
Ödemenizi yaptıysanız eğer, bu mektubu lütfen dikkate almayınız.
Si vous avez déjà envoyé votre paiement, merci d'ignorer cette lettre.
Официально, вежливо