арабский | Фразы - Бизнес | Фактура

Фактура - констатация

За мои услуги я хотел бы получить гонорар в размере...
أرجو دفع المبلغ التالي... مقابل الخدمات التي قدمناها لك.
Официально, очень вежливо
Пожалуйста найдите незакрый счет № ... за...
تجد مرفقا مع هذه الرسالة فاتورة رقم... لـ...
Официально, вежливо
Мы пришлем вам счет по факсу
سيتم إرسال نسخة مبدئية من الفاتورة بالفاكس.
Официально, прямо
Оплата сразу после доставки товара
سيتم الدفع فورا بعد استلام البضاعة.
Официально, прямо
Общая сумма...
المبلغ الكلي المستحَقّ هو...
Официально, прямо
Мы выписываем счета только в евро
تنصُّ سياسة شركتنا على أن الفواتير يجب أن تكون باليورو فقط.
Официально, прямолинейно

Фактура - Напоминание

Позвольте напомнить, что срок оплаты ... истек
اسمح لنا بأن نذكّرك بأن المبلغ المستحَقّ دفعه... متأخر.
Официально, очень вежливо
Мы напоминаем вам, что счет за... еще непогашен.
اسمح لنا بأن نلفت انتباهك إلى أنّ الفاتورة المرفقة أعلاه لم يتمّ تسديدها بعد.
Официально, вежливо
По нашим сведениям, мы еще не получили счет за...
لم نستلم بعدُ، وفقا لسجلاتنا، مبلغ الفاتورة المرفقة أعلاه.
Официально, вежливо
Будем благодарны, если вы погасите ваш счет в течении следующих нескольких дней.
سنكون مَمْنونين إذا قمت بإلغاء حسابك خلال الأيام القليلة القادمة.
Официально, вежливо
Согласно нашим данным, счет за... еще не погашен.
تشيرُ سجلاتنا إلى أنّ الفاتورة لم يتم دفعها بعدُ.
Официально, прямо
Пожалуйста перечислите вашу оплату за...
الرجاء إرسال المبلغ المطلوب بسرعة.
Официально, прямо
Мы еще не получили оплату за...
لمْ نستلم بعدُ المبلغ المدفوع لـ...
Официально, прямолинейно
Наш финансовый отдел может принять эту заявку только, если мы получим копию чека/перевода
لنْ يقوم قسم الحسابات لدينا بالسماح بشحن هذا الطلب إلا إذا استلمنا نسخة من الشيك \ الحوالة المالية.
Официально, прямолинейно
Если вы уже оплатили счет, пожалуйста, проигнорируйте это письмо
الرجاء إهمال هذه الرسالة إذا قمت بإرسال المبلغ المطلوب مسبقا.
Официально, вежливо