румынский | Фразы - Бизнес | Фактура

Фактура - констатация

Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
Suma pe care vă rog să mi-o înaintați pentru serviciile prestate este în valoare de...
Официально, очень вежливо
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
Vă rog să aveți în vedere factura cu numărul ... atașată prezentei pentru ...
Официально, вежливо
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
Va fi trimisă prin fax factura pro forma.
Официально, прямо
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
A se achita imediat după primirea bunurilor.
Официально, прямо
Il totale dovuto è...
Suma totală de plată este...
Официально, прямо
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
Conform politicii companiei facturarea se face doar în Euro.
Официально, прямолинейно

Фактура - Напоминание

La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
Vă reamintim faptul că termenul pentru achitarea ... a fost depășit.
Официально, очень вежливо
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
Vă reamintim faptul că factura este încă neachitată.
Официально, вежливо
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
Din datele pe care le deținem reiese faptul că nu am primit încă o confirmare pentru plata facturii.
Официально, вежливо
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
Am aprecia foarte mult dacă v-ați face timp să achitați în zilele următoare.
Официально, вежливо
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
Din datele noastre reiese faptul că factura nu a fost încă achitată.
Официально, прямо
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
Vă rugăm să efectuați plata cât mai repede.
Официально, прямо
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
Încă nu am încasat suma pe care ne-o datorați pentru...
Официально, прямолинейно
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
Departamentul nostru comercial vă poate elibera actele de livrare doar după ce va primi o copie a confirmării de plată.
Официально, прямолинейно
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Dacă ați efectuat deja plata vă rugam să nu luați în considerare această scrisoare.
Официально, вежливо