итальянский | Фразы - Бизнес | Фактура

Фактура - констатация

For my services I kindly request the following payment…
Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
Официально, очень вежливо
Please find enclosed invoice no. … for …
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
Официально, вежливо
The pro forma invoice will be faxed.
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
Официально, прямо
Payable immediately after the receipt of the goods.
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
Официально, прямо
The total amount payable is…
Il totale dovuto è...
Официально, прямо
It is our company policy to invoice only in Euros.
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
Официально, прямолинейно

Фактура - Напоминание

May we remind you that your payment for...is overdue.
La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
Официально, очень вежливо
This is to remind you that the above invoice is still unpaid.
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
Официально, вежливо
According to our records, we have not yet received a remittance for above invoice.
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
Официально, вежливо
We would appreciate if you cleared your account within the next few days.
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
Официально, вежливо
Our records show that the invoice still has not been paid.
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
Официально, прямо
Please send your payment promptly.
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
Официально, прямо
We have not yet received payment for…
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
Официально, прямолинейно
Our Accounts department will only release this order for shipment if we receive a copy of your cheque/transfer.
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
Официально, прямолинейно
If you have already sent your payment, please disregard this letter.
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Официально, вежливо