испанский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

मैं... बुक करना चाहूँगा/चाहूँगी.
Quisiera reservar...
Официально, вежливо
मैं... बुक करना चाहूँगा.
Me gustaría reservar...
Официально, вежливо
क्या... पर कोई सीट रिक्त हैं?
¿Tiene una habitación disponible para...
Официально, вежливо
मैं एक कमरा बुक करना चाहूँगा... के लिए.
Quisiera reservar una habitación para el...
Официально, вежливо
हम आपकी सभाकक्ष जिस में १०० लोगों के लिए सुविधा है, वह बुक करना चाहेंगे.
Quisiéramos reservar una de sus salas de conferencias con capacidad para 100 asistentes.
Официально, вежливо
मै... बुक करना चाहूँगा... के नाम पर.
Quisiera reservar... a nombre de...
Официально, вежливо
हमे निम्नलिखी उपकरण और सेवाओं कि ज़रूरत होगी.
También necesitamos los siguientes equipos y servicios:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

क्या हम हमारा बुकिंग... को बदल सकते हैं?
¿Sería posible cambiar la fecha de la reservación para el día...
Официально, вежливо
दुर्भाग्य से जिस दिन के लिए हमने कमरा बुक किया था उस दिन मै बहुत ही व्यस्त हूँ, क्या वह कमरा मेरे लिए किसी और दिन के लिए बुक किया जा सकता है?
Lamentablemente tengo un compromiso para el día que estipulamos. ¿Sería posible reservar la habitación para otra fecha?
Официально, вежливо
क्षमा कीजिए लेकिन मुझे मेरी बुकिंग... से... को बदलना होगा.
Temo que tendré que pedirle que modifique mi reservación del día... para el día...
Официально, очень вежливо
मै एक और कमरा बुक करना चाहूँगा/चाहूँगी जहाँ सम्मेलन के बाद खान परोसा जाएगा.
Quisiera reservar una sala adicional para servir el almuerzo después de la reunión.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

माफ कीजिए लेकिन मुझे हमारा... के लिए बुकिंग रद्द करना होगा क्योंकि...
Me temo que tendré que cancelar nuestra reservación del... debido a...
Официально, вежливо
क्षमा कीजिए लेकिन मुझे मेरी बुकिंग रद्द करनी पडेगी.
Debido a..., me temo que tendré que cancelar mi reservación.
Официально, вежливо
मुझ खेद है कि मुझे सभाकक्ष और भोजन का बुकिंग रद्द करनी होगी.
Lamentablemente tendré que cancelar nuestra reservación para una sala de conferencias pequeña y una cena de tres platos.
Официально, вежливо
आप फोन पर नही मिले इस लिए मेल भेज रहा हूँ. मुझे खेद है यह बताकर कि सभाकक्ष की हमारी बुकिंग हमे रद्द करनी होगी. आपकी असुविधा के लिए खेद है.
No pude contactarlo por teléfono, por eso le escribo este email para informarle que tendré que cancelar nuestra reservación para mañana. Siento mucho el inconveniente causado.
Официально, вежливо