португальский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Haluaisin varata...
Eu gostaria de reservar...
Официально, вежливо
Haluaisin varata...
Eu desejo reservar...
Официально, вежливо
Onko teillä vapaita huoneita...
Existe alguma vaga para o dia...
Официально, вежливо
Haluaisin varata huoneen...
Eu gostaria de reservar um quarto/ um lugar no(a)...
Официально, вежливо
Haluaisimme varata yhden konferenssihuoneistanne 100 henkilölle.
Nós gostaríamos de reservar uma das suas salas de conferências com capacidade para 100 pessoas.
Официально, вежливо
Haluaisin tehdä varauksen nimellä...
Eu gostaria de reservar... em nome de...
Официально, вежливо
Tarvitsemme myös seuraavia tarvikkeita ja palveluja:
Também precisamos dos seguintes equipamentos e serviços:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Olisiko mahdollista muuttaa varaustamme...
Seria possível alterar a data da reserva para...
Официально, вежливо
Valitettavasti olenkin varattu aiemmin sovittuna päivänä. Voisinko siirtää varaukseni toiselle päivälle?
Infelizmente tenho outra reserva no dia em que combinamos. Seria possível reservar o quarto/ lugar em outra data?
Официально, вежливо
Joudun valitettavasti pyytämään teitä muuttamaan varaukseni...
Desculpe-me mas devo solicitar a alteração da minha reserva de...para...
Официально, очень вежливо
Haluaisin varata ylimääräisen huoneen, missä tarjoiltaisiin lounas tapaamisen jälkeen.
Gostaria de reservar um espaço / lugar/ quarto/ adicional onde possa ser servido o almoço após a reunião.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Joudun valitettavasti peruuttamaan varaukseni ... koska...
Lamento ter que cancelar a nossa reserva de...pois...
Официально, вежливо
... takia joudun peruuttamaan varaukseni.
Devido a..., sinto informar que devo cancelar minha reserva.
Официально, вежливо
Valitettavasti joudun perumaan varaukseni pienelle konferenssihuoneelle sekä kolmen ruokalajin illalliselle.
Infelizmente tenho que cancelar nossa reserva de uma sala de conferências pequena e jantar com três pratos distintos.
Официально, вежливо
En saanut teitä puhelimitse kiinni, joten kirjoitan postitse konferenssihuoneen varauksen peruutuksesta. Olen erittäin pahoillani kaikesta aiheutuneesta vaivasta.
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar nossa reserva da sala de conferências. Lamento muito por qualquer inconveniência causada.
Официально, вежливо