польский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Haluaisin varata...
Chciałbym zarezerwować...
Официально, вежливо
Haluaisin varata...
Chcę zarezerwować...
Официально, вежливо
Onko teillä vapaita huoneita...
Czy ma Pan jakieś wolne miejsca na...
Официально, вежливо
Haluaisin varata huoneen...
Chciałbym zarezerwować pokój na...
Официально, вежливо
Haluaisimme varata yhden konferenssihuoneistanne 100 henkilölle.
Pragniemy dokonać rezerwacji jednej z Państwa sal konferencyjnych mieszczącej 100 osób.
Официально, вежливо
Haluaisin tehdä varauksen nimellä...
Chciałbym zarezerwować...na nazwisko...
Официально, вежливо
Tarvitsemme myös seuraavia tarvikkeita ja palveluja:
Potrzebne nam będzie także następujące wyposażenie i obsługa:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Olisiko mahdollista muuttaa varaustamme...
Czy jest możiwe, by zmienić datę rezerwacji na...
Официально, вежливо
Valitettavasti olenkin varattu aiemmin sovittuna päivänä. Voisinko siirtää varaukseni toiselle päivälle?
Niestety, mam już zarezerwowaną salę na dzień, o którym mówiliśmy. Czy można zarezerwować salę w innym terminie?
Официально, вежливо
Joudun valitettavasti pyytämään teitä muuttamaan varaukseni...
Obawiam się, że będę musiał Pana poprosić o zmianę w mojej rezerwacji z... na...
Официально, очень вежливо
Haluaisin varata ylimääräisen huoneen, missä tarjoiltaisiin lounas tapaamisen jälkeen.
Chciałbym zarezerwować dodatkową salę, w której po spotkaniu będzie serwowany obiad.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Joudun valitettavasti peruuttamaan varaukseni ... koska...
Obawiam się, że będę musiał odwołać naszą rezerwację na..., ponieważ...
Официально, вежливо
... takia joudun peruuttamaan varaukseni.
Z powodu..., obawiam się, że będę musiał odwołać moją rezerwację.
Официально, вежливо
Valitettavasti joudun perumaan varaukseni pienelle konferenssihuoneelle sekä kolmen ruokalajin illalliselle.
Niestety, muszę anulować naszą rezerwację na małą salę konferencyjną oraz trzydaniowy obiad.
Официально, вежливо
En saanut teitä puhelimitse kiinni, joten kirjoitan postitse konferenssihuoneen varauksen peruutuksesta. Olen erittäin pahoillani kaikesta aiheutuneesta vaivasta.
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Chcę poinformować, że muszę odwołać naszą rezerwację na salę konferencyjną. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Официально, вежливо