китайский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Haluaisin varata...
我想预订...
Официально, вежливо
Haluaisin varata...
我希望预订...
Официально, вежливо
Onko teillä vapaita huoneita...
在...的时候还有空位吗?
Официально, вежливо
Haluaisin varata huoneen...
我想在...的时候预订一个房间
Официально, вежливо
Haluaisimme varata yhden konferenssihuoneistanne 100 henkilölle.
我们想预订一个能容纳100人的会议室。
Официально, вежливо
Haluaisin tehdä varauksen nimellä...
我想以...的名字预订一个...
Официально, вежливо
Tarvitsemme myös seuraavia tarvikkeita ja palveluja:
我们还需要下列设备和服务:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Olisiko mahdollista muuttaa varaustamme...
将预订时间改为...可以吗?
Официально, вежливо
Valitettavasti olenkin varattu aiemmin sovittuna päivänä. Voisinko siirtää varaukseni toiselle päivälle?
不好意思,我们预约那天我另外有约,将此房间的预约改为另外一天可以吗?
Официально, вежливо
Joudun valitettavasti pyytämään teitä muuttamaan varaukseni...
恐怕我不得不请您将预订由...改为...
Официально, очень вежливо
Haluaisin varata ylimääräisen huoneen, missä tarjoiltaisiin lounas tapaamisen jälkeen.
我想再多预订一个房间,可以会后用于供应午餐。
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Joudun valitettavasti peruuttamaan varaukseni ... koska...
恐怕我不得不取消...时的预订,因为...
Официально, вежливо
... takia joudun peruuttamaan varaukseni.
因为...,恐怕我不得不取消预订。
Официально, вежливо
Valitettavasti joudun perumaan varaukseni pienelle konferenssihuoneelle sekä kolmen ruokalajin illalliselle.
抱歉的是我不得不取消我们一个小会议室和三道菜晚餐的预订。
Официально, вежливо
En saanut teitä puhelimitse kiinni, joten kirjoitan postitse konferenssihuoneen varauksen peruutuksesta. Olen erittäin pahoillani kaikesta aiheutuneesta vaivasta.
您的电话无法接通,所以给您写邮件告诉您我不得不取消关于会议室的预订。对因此造成的任何不便,请你见谅。
Официально, вежливо