португальский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

... için yer ayırmak istiyordum.
Eu gostaria de reservar...
Официально, вежливо
... için yer ayırmayı dilemiştim.
Eu desejo reservar...
Официально, вежливо
... için boş yeriniz var mıydı acaba?
Existe alguma vaga para o dia...
Официально, вежливо
... tarihi için bir oda rezerve etmek istiyordum.
Eu gostaria de reservar um quarto/ um lugar no(a)...
Официально, вежливо
100 kişilik kapasiteye sahip konferans salonlarınızdan birisini rezerve etmek istiyoruz.
Nós gostaríamos de reservar uma das suas salas de conferências com capacidade para 100 pessoas.
Официально, вежливо
... adına ...'ı rezerve etmek istiyordum.
Eu gostaria de reservar... em nome de...
Официально, вежливо
Ayrıca şu ekipmanlara ve hizmetlere ihtiyaç duyuyoruz:
Também precisamos dos seguintes equipamentos e serviços:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Acaba rezervasyonumuzun tarihini değiştirmek mümkün olur muydu?
Seria possível alterar a data da reserva para...
Официально, вежливо
Daha önce ayarladığımız tarih için rezervasyon çakışması yaşıyorum. Başka bir tarih için rezervasyon yapmamızın mümkünatı var mı acaba?
Infelizmente tenho outra reserva no dia em que combinamos. Seria possível reservar o quarto/ lugar em outra data?
Официально, вежливо
Korkarım ki rezervasyon tarihimi ... tarihine değiştirmenizi istemek zorundayım.
Desculpe-me mas devo solicitar a alteração da minha reserva de...para...
Официально, очень вежливо
Öğle yemeğinin servisinin yapılacağı başka bir oda rezerve etmek istiyordum.
Gostaria de reservar um espaço / lugar/ quarto/ adicional onde possa ser servido o almoço após a reunião.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Korkarım ki ... için olan rezervasyonumu iptal etmek zorundayım çünkü ...
Lamento ter que cancelar a nossa reserva de...pois...
Официально, вежливо
... sebebiyle korkarım ki rezervasyonumu iptal ettirmek zorundayım.
Devido a..., sinto informar que devo cancelar minha reserva.
Официально, вежливо
Küçük konferans salonu ve akşam yemeği için olan rezervasyonumu maalesef iptal ettirmek zorundayım.
Infelizmente tenho que cancelar nossa reserva de uma sala de conferências pequena e jantar com três pratos distintos.
Официально, вежливо
Size telefonla ulaşamadığım için rezervasyonumu iptal ettirmek zorunda kaldığımı bu e-posta yoluyla bildiriyorum. Şimdiden neden olduğum tüm problemler için özür dilerim.
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar nossa reserva da sala de conferências. Lamento muito por qualquer inconveniência causada.
Официально, вежливо