турецкий | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Я хотел бы забронировать...
... için yer ayırmak istiyordum.
Официально, вежливо
Я хотел бы забронировать...
... için yer ayırmayı dilemiştim.
Официально, вежливо
У вас есть свободные места на...
... için boş yeriniz var mıydı acaba?
Официально, вежливо
Я хотел бы забронировать комнату на...
... tarihi için bir oda rezerve etmek istiyordum.
Официально, вежливо
Мы хотели бы зарезервировать конференц. зал вместительностью 100 человек.
100 kişilik kapasiteye sahip konferans salonlarınızdan birisini rezerve etmek istiyoruz.
Официально, вежливо
Я хотел бы забронировать... на имя...
... adına ...'ı rezerve etmek istiyordum.
Официально, вежливо
Нам также потребуется следующее оснащение и услуги:
Ayrıca şu ekipmanlara ve hizmetlere ihtiyaç duyuyoruz:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Возможно ли изменить дату резервации на...
Acaba rezervasyonumuzun tarihini değiştirmek mümkün olur muydu?
Официально, вежливо
К сожалению, мой день забит оговоренного числа. Возможно ли зарезервировать помещение на другую дату?
Daha önce ayarladığımız tarih için rezervasyon çakışması yaşıyorum. Başka bir tarih için rezervasyon yapmamızın mümkünatı var mı acaba?
Официально, вежливо
Боюсь, я вынужден просить вас перенести мой заказ с... на...
Korkarım ki rezervasyon tarihimi ... tarihine değiştirmenizi istemek zorundayım.
Официально, очень вежливо
Я хотел бы забронировать дополнительное помещение для ланча после переговоров
Öğle yemeğinin servisinin yapılacağı başka bir oda rezerve etmek istiyordum.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Боюсь, мне придется отказаться от забронированного... , поскольку...
Korkarım ki ... için olan rezervasyonumu iptal etmek zorundayım çünkü ...
Официально, вежливо
Ввиду..., боюсь, мне придется отказаться от зарезервированного мной...
... sebebiyle korkarım ki rezervasyonumu iptal ettirmek zorundayım.
Официально, вежливо
К сожалению, я вынужден отказаться от забронированного мной малого конференц. зала и обеда из трех блюд
Küçük konferans salonu ve akşam yemeği için olan rezervasyonumu maalesef iptal ettirmek zorundayım.
Официально, вежливо
Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Size telefonla ulaşamadığım için rezervasyonumu iptal ettirmek zorunda kaldığımı bu e-posta yoluyla bildiriyorum. Şimdiden neden olduğum tüm problemler için özür dilerim.
Официально, вежливо