венгерский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Chciałbym zarezerwować...
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Официально, вежливо
Chcę zarezerwować...
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Официально, вежливо
Czy ma Pan jakieś wolne miejsca na...
Van szabad szoba a...?
Официально, вежливо
Chciałbym zarezerwować pokój na...
Szeretnék foglalni egy szobát a ....
Официально, вежливо
Pragniemy dokonać rezerwacji jednej z Państwa sal konferencyjnych mieszczącej 100 osób.
Szeretnénk lefoglalni az egyik 100 fős konferenciatermüket.
Официально, вежливо
Chciałbym zarezerwować...na nazwisko...
Szeretnék foglalni ... X névre.
Официально, вежливо
Potrzebne nam będzie także następujące wyposażenie i obsługa:
Szükségünk lenne a következő eszközökre és szolgáltatásokra:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Czy jest możiwe, by zmienić datę rezerwacji na...
Lehetséges a foglalás időpontjának megváltoztatása ..?
Официально, вежливо
Niestety, mam już zarezerwowaną salę na dzień, o którym mówiliśmy. Czy można zarezerwować salę w innym terminie?
Sajnos nagyon elfoglalt vagyok a megbeszélt napon. Lehetséges lenne egy másik napra foglalni a szobát?
Официально, вежливо
Obawiam się, że będę musiał Pana poprosić o zmianę w mojej rezerwacji z... na...
Attól tartok, meg kell kérnem Önt a foglalásom megváltoztatására ...-ról/ről ...-ra/re.
Официально, очень вежливо
Chciałbym zarezerwować dodatkową salę, w której po spotkaniu będzie serwowany obiad.
Szeretnék még egy termet foglalni, ahol az ebédet fogják felszolgálni a találkozó után.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Obawiam się, że będę musiał odwołać naszą rezerwację na..., ponieważ...
Attól tartok, kénytelen vagyok törölni a foglalásunkat a .., mert ....
Официально, вежливо
Z powodu..., obawiam się, że będę musiał odwołać moją rezerwację.
A .... köszönhetően attól férek, kénytelen vagyok törölni a foglalásomat.
Официально, вежливо
Niestety, muszę anulować naszą rezerwację na małą salę konferencyjną oraz trzydaniowy obiad.
Sajnos törölnöm kell a foglalásunkat a kis konferenciateremre és a háromfogásos ebédre.
Официально, вежливо
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Chcę poinformować, że muszę odwołać naszą rezerwację na salę konferencyjną. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Nem tudtam telefonon elérni, úgyhogy e-mailben kell értesítenem, hogy törölnünk kell a foglalásunkat a konferenciateremre. Elnézést kérünk az okozott kellemetlenségért.
Официально, вежливо