португальский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Ik zou graag ... reserveren ...
Eu gostaria de reservar...
Официально, вежливо
Ik wil graag ... reserveren ...
Eu desejo reservar...
Официально, вежливо
Heeft u een vrije kamer op ...
Existe alguma vaga para o dia...
Официально, вежливо
Ik wil graag een kamer reserveren op ...
Eu gostaria de reservar um quarto/ um lugar no(a)...
Официально, вежливо
Wij willen graag één van uw conferentieruimtes met 100 zitplaatsen reserveren.
Nós gostaríamos de reservar uma das suas salas de conferências com capacidade para 100 pessoas.
Официально, вежливо
Ik wil graag ... reserveren namens ...
Eu gostaria de reservar... em nome de...
Официально, вежливо
Wij hebben daarnaast de volgende uitrusting en diensten nodig:
Também precisamos dos seguintes equipamentos e serviços:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Zou het mogelijk zijn om de datum van de reservering te wijzigen naar ...
Seria possível alterar a data da reserva para...
Официально, вежливо
Helaas heb ik op de afgesproken dag twee afspraken tegerlijkertijd ingepland. Zou het mogelijk zijn om de kamer voor een andere dag te reserveren?
Infelizmente tenho outra reserva no dia em que combinamos. Seria possível reservar o quarto/ lugar em outra data?
Официально, вежливо
Ik moet u helaas vragen mijn reservering van ... naar ... te wijzigen.
Desculpe-me mas devo solicitar a alteração da minha reserva de...para...
Официально, очень вежливо
Ik wil graag een extra kamer reserveren, waar na de bespreking de lunch wordt geserveerd.
Gostaria de reservar um espaço / lugar/ quarto/ adicional onde possa ser servido o almoço após a reunião.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Helaas moet ik mijn reservering voor ... annuleren, omdat ...
Lamento ter que cancelar a nossa reserva de...pois...
Официально, вежливо
Ten gevolge van ... moet ik mijn reservering helaas annuleren.
Devido a..., sinto informar que devo cancelar minha reserva.
Официально, вежливо
Helaas moet ik onze reservering voor een kleine conferentieruimte en een driegangendiner annuleren.
Infelizmente tenho que cancelar nossa reserva de uma sala de conferências pequena e jantar com três pratos distintos.
Официально, вежливо
Helaas kon ik u telefonisch niet bereiken en daarom schrijf ik u nu deze e-mail, om u mede te delen dat ik onze reservering van de conferentieruimte moet annuleren. Ik verontschuldig mij voor eventuele ongemakken.
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar nossa reserva da sala de conferências. Lamento muito por qualquer inconveniência causada.
Официально, вежливо