шведский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Ich würde gerne ... reservieren...
Jag skulle vilja boka ...
Официально, вежливо
Ich möchte gerne ... reservieren...
Jag önskar boka ...
Официально, вежливо
Haben Sie ein freies Zimmer am...
Har ni några lediga rum för ...
Официально, вежливо
Ich würde gerne für den ... ein Zimmer reservieren...
Jag skulle vilja boka ett rum för ...
Официально, вежливо
Wir würden gerne einen Ihrer Konferenzräume mit 100 Sitzplätzen reservieren.
Vi skulle vilja boka ett av era konferensrum med sittplatser för 100 personer.
Официально, вежливо
Ich würde gerne ... im Namen von ... reservieren.
Jag skulle vilja boka ... på namnet ...
Официально, вежливо
Wir bräuchten außerdem folgende Ausstattung und Dienstleistungen:
Vi behöver också följande utrustning och tilläggstjänster:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Wäre es möglich, dass Datum der Reservierung auf den ... zu ändern...
Skulle det vara möjligt att ändra datumet för vår bokning till ...
Официально, вежливо
Leider habe ich am vereinbarten Tag zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, das Zimmer für einen anderen Tag zu reservieren?
Tyvärr är jag dubbelbokad dagen vi bestämde oss för. Skulle det vara möjligt att reservera rummet till ett annat datum?
Официально, вежливо
Leider muss ich Sie bitten, meine Reservierung für den ... auf den ... umzubuchen...
Jag är rädd för att jag måste be er om att ändra min bokning från ... till ...
Официально, очень вежливо
Ich würde gerne ein zusätzliches Zimmer reservieren, wo nach der Besprechung das Mittagessen serviert wird.
Jag skulle vilja boka ytterligare ett rum där lunch skulle serveras efter mötet.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Leider muss ich meine Reservierung für ... stornieren, weil...
Jag är rädd för att jag måste avboka vår reservation för ... eftersom ...
Официально, вежливо
Aufgrund von ... muss ich meine Reservierung leider stornieren.
På grund av ... är jag rädd för att jag måste avboka min reservation.
Официально, вежливо
Leider muss ich unsere Reservierung für einen kleinen Konferenzraum und ein dreigängiges Abendessen stornieren.
Tyvärr måste jag avboka vår reservation för ett litet konferensrum och en trerättersmiddag.
Официально, вежливо
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unsere Reservierung für den Konferenzraum stornieren muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Jag kunde inte nå dig per telefon, och därför skriver jag detta e-postmeddelande för att meddela att jag måste avboka vår reservation av konferensrummet. Jag ber om ursäkt för eventuella besvär som detta ger upphov till.
Официально, вежливо