русский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Vorrei riservare...
Я хотел бы забронировать...
Официально, вежливо
Vorrei prenotare...
Я хотел бы забронировать...
Официально, вежливо
Ci sono ancora dei posti liberi per...
У вас есть свободные места на...
Официально, вежливо
Vorrei prenotare una stanza al...
Я хотел бы забронировать комнату на...
Официально, вежливо
Vorremmo prenotare una delle vostre sale conferenza con una capacità di almeno 100 persone.
Мы хотели бы зарезервировать конференц. зал вместительностью 100 человек.
Официально, вежливо
Vorrei effettuare una prenotazione a nome...
Я хотел бы забронировать... на имя...
Официально, вежливо
Vorremmo avere a disposizione i seguenti servizi e la seguente apparecchiatura:
Нам также потребуется следующее оснащение и услуги:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Sarebbe possibile cambiare la data della prenotazione al...
Возможно ли изменить дату резервации на...
Официально, вежливо
Per errore ho riservato la stessa sala due volte. Pensa sia possibile riservare la sala per un'altra data?
К сожалению, мой день забит оговоренного числа. Возможно ли зарезервировать помещение на другую дату?
Официально, вежливо
Mi trovo costretto a chiederLe di modificare la data della mia prenotazione dal... al...
Боюсь, я вынужден просить вас перенести мой заказ с... на...
Официально, очень вежливо
Vorrei aggiungere una sala alla mia prenotazione, dove vorremmo venisse servito il pranzo dopo l'incontro.
Я хотел бы забронировать дополнительное помещение для ланча после переговоров
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Mi dispiace dover disdire la mia prenotazione del... a causa di...
Боюсь, мне придется отказаться от забронированного... , поскольку...
Официально, вежливо
A causa di..., mi trovo costretto/a a cancellare la mia prenotazione.
Ввиду..., боюсь, мне придется отказаться от зарезервированного мной...
Официально, вежливо
Sfortunatamente devo cancellare la nostra prenotazione per una sala conferenze piccola e per una cena a tre portate.
К сожалению, я вынужден отказаться от забронированного мной малого конференц. зала и обеда из трех блюд
Официально, вежливо
Non essendo riuscito/a a raggiungerLa telefonicamente, Le scrivo per annullare la prenotazione della sala conferenze. Mi scuso per l'inconveniente.
Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Официально, вежливо