португальский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Vorrei riservare...
Eu gostaria de reservar...
Официально, вежливо
Vorrei prenotare...
Eu desejo reservar...
Официально, вежливо
Ci sono ancora dei posti liberi per...
Existe alguma vaga para o dia...
Официально, вежливо
Vorrei prenotare una stanza al...
Eu gostaria de reservar um quarto/ um lugar no(a)...
Официально, вежливо
Vorremmo prenotare una delle vostre sale conferenza con una capacità di almeno 100 persone.
Nós gostaríamos de reservar uma das suas salas de conferências com capacidade para 100 pessoas.
Официально, вежливо
Vorrei effettuare una prenotazione a nome...
Eu gostaria de reservar... em nome de...
Официально, вежливо
Vorremmo avere a disposizione i seguenti servizi e la seguente apparecchiatura:
Também precisamos dos seguintes equipamentos e serviços:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Sarebbe possibile cambiare la data della prenotazione al...
Seria possível alterar a data da reserva para...
Официально, вежливо
Per errore ho riservato la stessa sala due volte. Pensa sia possibile riservare la sala per un'altra data?
Infelizmente tenho outra reserva no dia em que combinamos. Seria possível reservar o quarto/ lugar em outra data?
Официально, вежливо
Mi trovo costretto a chiederLe di modificare la data della mia prenotazione dal... al...
Desculpe-me mas devo solicitar a alteração da minha reserva de...para...
Официально, очень вежливо
Vorrei aggiungere una sala alla mia prenotazione, dove vorremmo venisse servito il pranzo dopo l'incontro.
Gostaria de reservar um espaço / lugar/ quarto/ adicional onde possa ser servido o almoço após a reunião.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Mi dispiace dover disdire la mia prenotazione del... a causa di...
Lamento ter que cancelar a nossa reserva de...pois...
Официально, вежливо
A causa di..., mi trovo costretto/a a cancellare la mia prenotazione.
Devido a..., sinto informar que devo cancelar minha reserva.
Официально, вежливо
Sfortunatamente devo cancellare la nostra prenotazione per una sala conferenze piccola e per una cena a tre portate.
Infelizmente tenho que cancelar nossa reserva de uma sala de conferências pequena e jantar com três pratos distintos.
Официально, вежливо
Non essendo riuscito/a a raggiungerLa telefonicamente, Le scrivo per annullare la prenotazione della sala conferenze. Mi scuso per l'inconveniente.
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar nossa reserva da sala de conferências. Lamento muito por qualquer inconveniência causada.
Официально, вежливо