польский | Фразы - Бизнес | Резервация

Резервация - Бронирование

Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Chciałbym zarezerwować...
Официально, вежливо
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Chcę zarezerwować...
Официально, вежливо
Van szabad szoba a...?
Czy ma Pan jakieś wolne miejsca na...
Официально, вежливо
Szeretnék foglalni egy szobát a ....
Chciałbym zarezerwować pokój na...
Официально, вежливо
Szeretnénk lefoglalni az egyik 100 fős konferenciatermüket.
Pragniemy dokonać rezerwacji jednej z Państwa sal konferencyjnych mieszczącej 100 osób.
Официально, вежливо
Szeretnék foglalni ... X névre.
Chciałbym zarezerwować...na nazwisko...
Официально, вежливо
Szükségünk lenne a következő eszközökre és szolgáltatásokra:
Potrzebne nam będzie także następujące wyposażenie i obsługa:
Официально, вежливо

Резервация - Внесение изменений

Lehetséges a foglalás időpontjának megváltoztatása ..?
Czy jest możiwe, by zmienić datę rezerwacji na...
Официально, вежливо
Sajnos nagyon elfoglalt vagyok a megbeszélt napon. Lehetséges lenne egy másik napra foglalni a szobát?
Niestety, mam już zarezerwowaną salę na dzień, o którym mówiliśmy. Czy można zarezerwować salę w innym terminie?
Официально, вежливо
Attól tartok, meg kell kérnem Önt a foglalásom megváltoztatására ...-ról/ről ...-ra/re.
Obawiam się, że będę musiał Pana poprosić o zmianę w mojej rezerwacji z... na...
Официально, очень вежливо
Szeretnék még egy termet foglalni, ahol az ebédet fogják felszolgálni a találkozó után.
Chciałbym zarezerwować dodatkową salę, w której po spotkaniu będzie serwowany obiad.
Официально, вежливо

Резервация - Отмена

Attól tartok, kénytelen vagyok törölni a foglalásunkat a .., mert ....
Obawiam się, że będę musiał odwołać naszą rezerwację na..., ponieważ...
Официально, вежливо
A .... köszönhetően attól férek, kénytelen vagyok törölni a foglalásomat.
Z powodu..., obawiam się, że będę musiał odwołać moją rezerwację.
Официально, вежливо
Sajnos törölnöm kell a foglalásunkat a kis konferenciateremre és a háromfogásos ebédre.
Niestety, muszę anulować naszą rezerwację na małą salę konferencyjną oraz trzydaniowy obiad.
Официально, вежливо
Nem tudtam telefonon elérni, úgyhogy e-mailben kell értesítenem, hogy törölnünk kell a foglalásunkat a konferenciateremre. Elnézést kérünk az okozott kellemetlenségért.
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Chcę poinformować, że muszę odwołać naszą rezerwację na salę konferencyjną. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Официально, вежливо