польский | Фразы - Бизнес | Переговоры

Переговоры - Организация

Jag skulle gärna vilja boka in ett möte med Mr Smith.
Chciałbym umówić się na spotkanie z Panem Michalikiem.
Официально, очень вежливо
När skulle det passa för dig?
Kiedy Panu odpowiada?
Официально вежливо
Kan vi planera in ett möte?
Czy możemy się umówić na spotkanie?
Официально, вежливо
Jag tycker att vi kunde träffas.
Myślę, że powinniśmy się spotkać.
Официально, прямо

Переговоры - Отсрочка

Jag undrar om det skulle vara möjligt att skjuta upp vårt möte?
Chciałbym się dowiedzieć, czy możemy przełożyć nasze spotkanie.
Официально, очень вежливо
Jag hinner inte till kl 14.00 i morgon. Kan vi träffas lite senare, säg 16.00?
Nie uda mi się spotkać jutro o 14.00. Czy możemy przełożyć nasze spotkanie na późniejszą godzinę, na przykład na 16.00?
Официально, вежливо
Skulle det vara möjligt att boka in ett annat datum?
Czy jest możliwe, by przełożyć spotkanie na inny dzień?
Официально, вежливо
Jag måste skjuta upp vårt möte till ...
Muszę odłożyć nasze spotkanie do czasu...
Официально, вежливо
Tyvärr är jag dubbelbokad den dagen som vi stämt möte. Skulle det vara möjligt att boka om till en annan dag?
Niestety, już wcześniej byłem umówiony na spotkanie tego samego dnia, na który się umówiliśmy. Czy możemy zmienić datę naszego spotkania?
Официально, вежливо
Jag är tvungen att ändra datumet för vårt möte.
Jestem zmuszony zmienić datę naszego spotkania.
Официально, прямо
Skulle vi kunna träffas lite tidigare/senare?
Czy możemy się spotkać trochę wcześniej/później?
Официально, прямо

Переговоры - Отмена

Jag kunde inte nå dig per telefon, och därför skriver jag detta e-postmeddelande för att meddela att jag måste avboka vårt möte i morgon. Jag ber om ursäkt för eventuella besvär detta orsakar dig.
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Pragnę poinformować, że muszę odwołać nasze jutrzejsze spotkanie. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Официально, вежливо
Tyvärr måste jag meddela att jag inte kommer att kunna närvara på vår förslagna mötestid och att jag därför är tvungen att ställa in mötet.
Z żalem muszę poinformować, iż muszę odwołać zaproponowane spotkanie, gdyż nie będę w stanie w nim uczestniczyć.
Официально, вежливо
Jag är rädd för att jag måste ställa in vårt möte för i morgon.
Obawiam się, że będę musiał odwołać nasze jutrzejsze spotkanie.
Официально, вежливо
På grund av ... måste jag tyvärr ställa in vårt möte.
Z powodu..., obawiam się, że muszę odwołać nasze spotkanie.
Официально, вежливо