русский | Фразы - Бизнес | Переговоры

Переговоры - Организация

Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Я хотел бы встретиться с г-м Смидтом. Когда это возможно?
Официально, очень вежливо
Wann würde es Ihnen passen?
Когда вас устроит?
Официально вежливо
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Мы могли бы встретиться?
Официально, вежливо
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Думаю, нам необходимо встретиться
Официально, прямо

Переговоры - Отсрочка

Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Я хотел бы узнать, возможно ли переложить нашу встречу?
Официально, очень вежливо
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Я не смогу сделать это завтра в 14.00. Мы можем переложить это, скажаем, на 16.00?
Официально, вежливо
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Возможно ли условиться на другое число?
Официально, вежливо
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Я вынужден переложить нашу встречу на...
Официально, вежливо
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
К сожалению, тот день, на который мы договорились о встрече у меня забит. Возможно ли установить другую дату?
Официально, вежливо
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Я вынужден изменить дату нашей встречи
Официально, прямо
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Мы можем сделать это немного раньше/позже?
Официально, прямо

Переговоры - Отмена

Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Официально, вежливо
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
К сожалению, должен сообщить, что я не смогу присутствовать на нашей предполагаемой встрече и поэтому должен от нее отказаться
Официально, вежливо
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Боюсь, я вынужден отменить нашу встречу завтра
Официально, вежливо
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
Ввиду..., боюсь, я не смогу присутствовать на встрече
Официально, вежливо