португальский | Фразы - Бизнес | Переговоры

Переговоры - Организация

Θα ήθελα να κλείσω ραντεβού με τον Κυρ. Ιωάννου παρακαλώ.
Eu gostaria de agendar uma reunião/ um encontro com o Sr. Silva, por favor.
Официально, очень вежливо
Πότε θα σας ήταν βολικό;
Quando é melhor para o senhor/ a senhora?
Официально вежливо
Μπορούμε να κανονίσουμε μια συνάντηση;
Podemos marcar um encontro/ uma reunião?
Официально, вежливо
Νομίζω ότι πρέπει να βρεθούμε.
Creio que deveríamos nos encontrar.
Официально, прямо

Переговоры - Отсрочка

Θα ήταν δυνατό να αναβάλουμε την συνάντηση μας;
Eu gostaria de saber se é possível adiar nossa reunião/ nosso encontro.
Официально, очень вежливо
Δεν θα μπορέσω να έρθω αύριο στις 2 μ.μ. Θα μπορούσαμε να συναντηθούμε λίγο αργότερα; Για παράδειγμα στις 4;
Não será possível para mim amanhã às 14:00h. Poderíamos nos encontrar um pouco mais tarde, às 16:00h?
Официально, вежливо
Θα ήταν δυνατό να ορίσουμε διαφορετική ημερομηνία;
Seria possível marcar uma outra data?
Официально, вежливо
Θα πρέπει να αναβάλω την συνάντηση μας ως τις...
Eu tenho que adiar a nossa reunião/ o nosso encontro até...
Официально, вежливо
Δυστυχώς, έχω άλλο ραντεβού για την ίδια μέρα που κανονίσαμε να συναντηθούμε. Θα ήταν δυνατόν να ορίσουμε άλλη ημερομηνία;
Infelizmente tenho outro compromisso no dia em que marcamos a nossa reunião/ o nosso encontro. Seria possível nos encontrarmos outro dia?
Официально, вежливо
Είμαι αναγκασμένος να αλλάξω την ημερομηνία της συνάντησης μας.
Sou obrigado a mudar a data do nosso encontro/ da nossa reunião.
Официально, прямо
Μπορούμε να την κάνουμε λίγο πιο νωρίς/αργά;
Poderíamos nos encontrar um pouco mais cedo/ tarde?
Официально, прямо

Переговоры - Отмена

Δεν μπόρεσα να επικοινωνήσω μαζί σας μέσω τηλεφώνου, γι' αυτό σας στέλλω αυτό το email για να σας ειδοποιήσω ότι πρέπει να ακυρώσω το αυριανό ραντεβού μας.
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar seu horário/ compromisso de amanhã. Lamento por qualquer inconveniência causada.
Официально, вежливо
Δυστυχώς, θα πρέπει να σας ενημερώσω ότι δεν θα μπορέσω να παρευρεθώ στην προτεινόμενη συνάντηση μας, και έτσι θα πρέπει να την ματαιώσω.
Infelizmente devo lhe informar que não poderei estar presente na reunião proposta e, portanto, devo cancelá-la.
Infelizmente devo lhe informar que não poderei estar presente no encontro proposto e, portanto, devo cancelá-lo.
Официально, вежливо
Φοβάμαι ότι θα πρέπει να ματαιώσω το ραντεβού μας για αύριο.
Lamento ter que cancelar nossa reunião/ nosso encontro amanhã.
Официально, вежливо
Λόγω..., φοβάμαι ότι θα πρέπει να ακυρώσω το ραντεβού μας.
Lamento ter que cancelar nosso compromisso/ encontro.
Официально, вежливо