финский | Фразы - Бизнес | Заказ

Заказ - Размещение

إننا بصدد التفكير في اشتراء...
Harkitsemme ... ostoa...
Официально, проба
يسُرُّنا أن نضع طلبيَة مع شركتك...
Tilaisimme mielellämme yritykseltänne...
Официально, очень вежливо
نودّ أن نضع طلبيّة.
Haluaisimme tehdä tilauksen.
Официально, вежливо
تجد مُرقفا في هذه الرسالة الطلبية التي وضعتها شركتنا لـ...
Liitteenä sitova tilauksemme...
Официально, вежливо
تجد مرفقا في هذه الرسالة طلبيتنا.
Liitteenä löydätte tilauksemme.
Официально, вежливо
لدينا طلب مطّرد على ... وبناء عليه فإننا نودُّ أنْ نضع طلبيّة...
Meillä on jatkuva tarve ... ja siksi haluaisimme tilata...
Официально, вежливо
نقوم هنا بوضع طلبيتنا لـ...
Täten jätämme tilauksemme...
Официально, вежливо
ننوي أن نشتري منك....
Aikomuksemme on ostaa ... teiltä.
Официально, вежливо
هل سيكون بمقدوركم أن تقبلوا طلبية... بسعر... مقابل...؟
Voisitteko hyväksyä tarjouksemme ... kappalehintaan ...?
Официально, прямолинейно
في انتظار الحصول على موافقتكم. الرجاء التأكيد بالكتابة.
Odotamme vahvistustanne. Olkaa hyvä ja vahvistakaa tilaus kirjallisena.
Официально, вежливо

Заказ - Подтверждение

هل تستطيع من فضلك أن تؤكد من موعد التسليم والسعر بالفاكس؟
Voisitteko vahvistaa toimituspäivän sekä hinnan faksilla?
Официально, вежливо
سيتم العمل على طلبيتك بأسرع وقت ممكن.
Tilauksenne käsitellään niin nopeasti kuin mahdollista
Официально, очень вежливо
إننا بصدد العمل على طلبيتك، ونتوقع أن تكون جاهزة للشحن قبل تاريخ...
Tilaustanne käsitellään, ja se on oletettavasti lähtövalmiina ennen...
Официально, вежливо
بناء على اتفاقنا الشفوي، نرسل إليك العَقد لتقوم بالتوقيع عليه.
Suullisten sopimustemme mukaisesti lähetämme täten kirjallisen sopimuksen allekirjoitettavaksi
Официально, прямо
تجد مرفقا داخل الرسالة نسختين للعَقْد.
Liitteenä löydätte sopimuksen kahtena kappaleena.
Официально, прямо
الرجاء إرسال نسخة ممضاة من العقد في موعد أقصاه عشرة أيام من موعد استلامه.
Olkaa hyvä ja lähettäkää sopimus meille allekirjoitettuna 10 päivän sisällä sen vastaanottamisesta.
Официально, прямо
نقوم بموجب هذه الوثيقة بتأكيد طلبكم.
Täten vahvistamme tilauksenne.
Официально, вежливо
هذا لتأكيد اتفاقنا اللفظي المؤرخ بـ...
Täten vahvistamme suullisen tilauksenne, päiväys...
Официально, прямо
نقبل شروط الدفع ونؤكد أن الدفع سيتم من خلال خطاب اعتماد غير قابل للنقض \ حوالة مالية دولية \ تحويل بنكي.
Hyväksymme maksuehtonne sekä vahvistamme, että maksu tapahtuu peruuttamattomalla luottokirjeellä tai kansainvälisellä tilisiirrolla.
Официально, прямо
لقد استلمنا رسالتك عبر الفاكس ونستطيع أن نؤكد الطلبية كما هو مبيّن.
Olemme juuri vastaanottaneet faksinne ja vahvistamme täten tilauksenne.
Официально, прямо
نقوم بوضع هذه الطلبية التجريبية بشرط أن يتم الشحن قبل...
Teemme tämän koetilauksen sillä ehdolla, että tavara toimitetaan ennen...
Официально, прямо
سيتم شحن بضاعتك خلال... أيام \ أسابيع \ شهور.
Tavaranne toimitetaan ...päivän/viikon/kuukauden sisällä.
Официально, прямо

Заказ - Изменение деталей заказа

هل من الممكن أن نقلّص حجم طلبيتنا من... إلى...
Olisiko mahdollista pienentää tilaamamme määrää...
Официально, вежливо
هل من الممكن أن نزيد في حجم طلبيتنا من... إلى...
Olisiko mahdollista tilata suurempi määrä...
Официально, вежливо
هل من الممكن أن نؤجل الطلبية حتى...
Olisiko mahdollista viivyttää tilaustamme...
Официально, вежливо
للأسف، لا بد من إعلامك أنه سيتعذر علينا توصيل بضاعتك حتى...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että emme kykene toimittamaan tavaroitanne ennen kuin...
Официально, вежливо
يؤسفنا أن نعلمك أن هذه الطلبية لن تكون جاهزة لإرسالها غدا.
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan teille, että tavaranne eivät ole vielä huomenna valmiita lähetettäväksi.
Официально, вежливо

Заказ - Отмена

يؤسفنا أن نعلمك أننا مجبرون على وضع طلبيتنا لدى جهة أخرى.
Joudumme valitettavasti tilaamaan tavaran jostain muualta.
Официально, очень вежливо
يؤسفنا أن نعلمك أننا قد قمنا بوضع طلبيتنا لدى جهة أخرى.
Olemme valitettavasti jättäneet tilauksen jo muualle.
Официально, очень вежливо
هذه السلع لم تعد متوفرة للأسف لذلك نحن مجبرون على إلغاء طلبيتك.
Nämä tavarat eivät valitettavasti ole enää saatavilla/ovat loppu varastosta, joten joudumme perumaan tilauksenne.
Официально, вежливо
للأسف، شروط البيع لديكم ليست منافسة بشكل كافٍ حتى نضع الطلبية معكم.
Valitettavasti ehtonne eivät ole tarpeeksi kilpailukykyiset voidaksemme jättää tilauksemme teille.
Официально, вежливо
للأسف لا نستطيع أن نقبل عرضكم بسبب...
Valitettavasti emme voi hyväksyä tarjoustanne, sillä...
Официально, вежливо
نودّ أن نقوم بإلغاء الطلبية. رقم الطلبية هو...
Haluaisimme peruuttaa tilauksemme. Tilauksemme numero on...
Официально, прямо
نحن مجبرون على إلغاء طلبيتنا بسبب...
Joudumme peruuttamaan tilauksemme ... takia.
Официально, прямо
لأنك ترفض أن تقدم لنا سعرا أقل فإنه يؤسفنا أن نعلمك أننا لن نكون قادرين على وضع طلبيتنا معك.
Koska ette suostuneet tarjoamaan edullisempaa hintaa, joudumme valitettavasti peruuttamaan tilauksemme.
Официально, прямолинейно
لا نرى بديلا آخر غير إلغاء طلبيتنا لـ...
Emme näe muuta vaihtoehtoa kuin peruuttaa tilauksemme koskien...
Официально, прямолинейно