корейский | Фразы - Бизнес | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Деловые сокращения

(giờ) sáng
오전
Используется в 12-тичасовом измерении времени после 00:00 до 12:00
xấp xỉ
대개 (대략)
Используется в рассчетах
gửi đến
...께 보여드리다(소개하다) (눈에 띄게 하다)
Используется в переписке с особым человеком
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
학사
Название университета
Giờ chuẩn Trung Âu
중앙유럽 표준시
Используется при ведении дел в разных временных поясах
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
전하
Обращение для высокопоставленных особ
tức là/nghĩa là...
즉, 다시 말하자면
Используется в разъяснениях
liên hợp/tập đoàn
주식회사
Используется при наличии нескольких деловых партнеров
TNHH
사 (社)
Используется при наличии нескольких деловых партнеров
không áp dụng
없음
Используется, когда что-либо не должно использоваться
STT.
Используется в приказах
thường niên/hàng năm
매년
Используется при описании ежегодного события или деловой практики
(giờ) chiều/tối/đêm
오후
Используется при 12-тичасовом времяисчислении после 12:00, но до 00:00
xem tiếp trang sau
뒷 장을 봐주십시오
Указывает на продолжение текста на следующей странице
Phó chủ tịch
부사장님, 부통령님, 부회장님
Второе управляющее лицо после президента