польский | Фразы - Научные работы | Cтатистика

Cтатистика - Эмпирические данные

・・・・のデータから、・・・・ということが見て取れる。
Patrząc na ... można zauważyć, że...
Используется для описания необработанных данных
・・・・に見られるように、・・・・
Jak można zauważyć na... , ...
Используется для описания необработанных данных
このデータはおそらく・・・・を示している。
Dane te zdają się sugerować, że...
Используется для описания необработанных данных
この図は・・・・ということを明らかにしている。
Dane wykazują, że...
Используется для описания необработанных данных
このデータによると、・・・・ということは明白である。
Z danych wynika, że...
Используется для описания необработанных данных
・・・・という注目すべき結果になった。
Kilka godnych uwagi wyników...
Используется для описания необработанных данных, которые имеют особо важное значение
現在の分析は・・・・を明らかにしている。
Wyniki niniejszego badania wskazują, że...
Используется для описания необработанных данных

Cтатистика - Презентация

・・・・の数は増加した/減少した/変化していない。
Liczba ... wzrosła / spadła / pozostała bez zmian.
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
統計によると、・・・・と・・・・の数は2倍になった/半減した。
Statystyki pokazują, że liczba ... pomiędzy ... i ... podwoiła się / zmniejszyła się o połowę.
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
データは・・・・から・・・・へ規則的に増加/減少している。
Liczby pokazują stały wzrost / spadek z ... do ...
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
・・・・の数は・・・・に関連して増加/減少した。
Liczba ... wzrosła / spadła w korelacji z...
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
・・・・と・・・・の2つについて明らかなことは、・・・・の数字の増加/減少である。
Między ... i ... możemy wyraźnie zauważyć, że liczba ... wzrosła / spadła / pozostała taka sama.
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
・・・・は確かに・・・・と関係している。
...był dodatnio skorelowany z...
Используется для иллюстрации отношения между двумя аспектами полученных данных
予想通り、・・・・
Jak przewidywałem/przewidziałem...
Используется для дальнейшего описания полученных данных и подтверждения ваших первоначальных прогнозов
・・・・の発見はXの論点と一致している。
To stwierdzenie jest zgodne z twierdzeniem X, że...
Используется для сравнения ваших результатов с чьими-либо еще
この発見はXの主張を強固なものにしている。
Ten wniosek potwierdza stwierdzenie X, że...
Используется, чтобы показать, что ваши результаты коррелируют с чьими-либо, полученными до вас
Xがした発見と一致していますが、・・・・は確かに・・・・に関係している。
Zgodnie z ustaleniami X ... jest pozytywnie związane z...
Используется, чтобы показать, что ваши результаты коррелируют с чьими-либо, полученными до вас

Cтатистика - Заключение

・・・・ということをこの統計は示している。
Statystyki pokazują, że...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
統計によると、・・・・
Według statystyk...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
統計を見てみると、・・・・ということが見て取れる。
Kiedy patrzy się na statystyki, można zauważyć, że ...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
統計的に見て、・・・・
Statystycznie rzecz biorąc...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
統計の詳細を見てみると、・・・・ということが推測できる。
Biorąc pod uwagę dane statystyczne, możemy przypuszczać, że...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
ここから予測される結果は様々だ。第一に・・・・は特に重要である。なぜなら・・・・
Konsekwencje tych badań są wielorakie. Po pierwsze, zasadnicze znaczenie ma... , ponieważ...
Используется для развития идеи и подведения выводов по поводу полученных вами результатов
この研究は実際的な意味合いも持っている。第一に・・・・はまっ先に現れ、実務家たちにも同意されている。
Obecne badania mają również praktyczne znaczenie. Po pierwsze, ...są intuicyjne i bardzo dobrze zrozumiane przez strategów.
Используется для развития идеи и подведения выводов по поводу полученных вами результатов