французский | Фразы - Научные работы | Cтатистика

Cтатистика - Эмпирические данные

Это можно предположить, исходя из того, что...
On peut voir avec... que...
Используется для описания необработанных данных
Как можно заметить, исходя из..., ...
Comme il peut être vu avec..., ...
Используется для описания необработанных данных
Предположительно, полученные данные свидетельствуют о...
Les informations semblent suggérer que...
Используется для описания необработанных данных
Цифровые данные обнаруживают, что...
Les chiffres révèlent que...
Используется для описания необработанных данных
Исходя из математических подсчетов ясно, что...
Au regard des chiffres, il est clair que...
Используется для описания необработанных данных
Некоторые результаты, о которых стоит упомянуть ....
Plusieurs résultats notables furent...
Используется для описания необработанных данных, которые имеют особо важное значение
Результаты данного исследования на сегодняшний день показывают, что...
Les résultats de la présente étude démontrent que...
Используется для описания необработанных данных

Cтатистика - Презентация

Количество ... возросло/сократилось/не изменилось
Le nombre de... a augmenté/diminué/est resté stable.
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
Статистика показывает, что количество ... за период... удвоилось
Les statistiques montrent que le nombre de... entre... et...ont doublé/diminué de moitié.
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
Вычислительные данные иллюстрируют непрерывный рост/спад ... по сравнению с...
Les chiffres montrent une augmentation/diminution constante de... à...
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
Количество ... возрасло/упало по сравнению с..
Le nombre de... est en hausse/baisse en corrélation avec...
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
На фоне сравнения ... и ... очевидно, что количество ... увеличилось/уменьшилось/не изменилось
Entre... et..., on peut voir que le nombre de... a augmenté/diminué/ est resté le même.
Презентация полученных данных (продолжение); тенденции, наметившиеся в изучаемой сфере
... хорошо сочеталось с ...
Une corrélation fut établie entre...et...
Используется для иллюстрации отношения между двумя аспектами полученных данных
Как мы и предполагали...
Comme prévu, ...
Используется для дальнейшего описания полученных данных и подтверждения ваших первоначальных прогнозов
Эти данные коррелируют с утвеждением Х-а, что...
Cette découverte est en accord avec celle de X qui dit que...
Используется для сравнения ваших результатов с чьими-либо еще
Эти данные подтверждают утверждение Х-а, что...
Cette découverte renforce l'affirmation de X sur...
Используется, чтобы показать, что ваши результаты коррелируют с чьими-либо, полученными до вас
Как до нас уже показали исследования Х-а, ... положительно соотносится с...
En cohérence avec les conclusions de X, ...est en lien direct avec...
Используется, чтобы показать, что ваши результаты коррелируют с чьими-либо, полученными до вас

Cтатистика - Заключение

Статистика показывает, что...
Les statistiques montrent que...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
Согласно статистике...
Selon les statistiques...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
Если обратиться к статистике, можно заметить, что...
Au regard des statistiques, on peut observer que...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
Статистиически...
Statistiquement parlant...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
Принимая во внимание статистические данные, мы можем сделать вывод, что...
En prenant en considération les données statistiques, on peut prévoir que...
Используется для развития идеи и подведения итога по общим статистическим данным
Значение этого исследования неоднозначно. Во-первых,... сомнительно, поскольку...
Les implications de ce travail de recherche sont multiples. Premièrement, ...est crucial parce que...
Используется для развития идеи и подведения выводов по поводу полученных вами результатов
Уже на сегодняшнем этапе разработки это исследование имеет практическое значение. Во-первых, ... интуитивно привлекает и находит поддержку среди других исследователей
L'étude actuelle montre également des implications stratégiques. Premièrement, ...est très intéressant et facile à comprendre par les stratèges.
Используется для развития идеи и подведения выводов по поводу полученных вами результатов