английский | Фразы - Научные работы | Заключение

Заключение - Подведение итогов

Questo lavoro si è aperto con l'osservazione di...
We opened this paper by noting…
Используется в качестве вступления при подведении итогов
L'obiettivo di questa ricerca era quello di...
The foregoing discussion has attempted to…
Используется, чтобы перечислить, чего вы попытались достичь в своей научной работе
Le ipotesi presentate sono state sostenute da numerosi dati riguardanti...
The hypotheses were tested with data covering…
Используется для описания использованных вами методов исследования
Riassumendo...
To sum up…
Используется в качестве стандартного введения, чтобы описать, чего вы попытались достичь в научной работе
Concludendo...
In summary, …
Используется в качестве стандартного введения, чтобы описать, чего вы попытались достичь в научной работе

Заключение - Заключение

Riteniamo che questa ricerca contribuisce al miglioramento della comprensione accademica su determinari fattori, quali...
We feel that our study enhances academic understanding of the factors…
Краткий обзор научной работы, подведение выводов
Complessivamente...
All in all…
Используется, чтобы сделать общий вывод по научной работе
In generale...
By and large…
Используется, чтобы сделать общий вывод по научной работе
.... ci porta a concludere che...
…leads us to the conclusion that…
Используется, чтобы подвести итог, включающий веские аргументы в поддержку данной идеи
Le argomentazioni appena illustrate valgono a riprova del fatto che...
The arguments given above prove that…
Используется, чтобы подвести итог, включающий веские аргументы в поддержку данной идеи
Siamo dunque portati a credere che...
We can see then, that…
Используется при подведении итога после приведения аргументов
Tutto ciò per riconfermare, ancora una volta...
All of this points to the fact that…
Используется при подведении итога после приведения аргументов
Comprendere.... ci aiuta, dunque, a...
Understanding...can help reveal…
Используется в качестве основания для подтверждения ваших дальнейших заключений
Tirando le somme...
On balance…
Используется, чтобы дать оценку вашим открытиям
Si deve, inoltre, tener conto di alcuni fattori che rendono questo studio limitato ad una particolare area di ricerca...
A number of restrictions of our study and areas for future research should be mentioned…
Препятствия, возникшие по ходу исследования, а также перспективы дальнейшего изучения объекта
Riteniamo che questa ricerca contribuisce al miglioramento della comprensione accademica su determinari fattori, quali...
Thus, our thesis is that there are a number of factors that…
Подведение итогов
Chiaramente alcune delle interpretazioni presentate non sono solo il frutto unico ed originale di questa ricerca ma...
Clearly, some of propositions that we have offered are not entirely unique…
Используется для подтверждения исследуемых идей
Riteniamo comunque che il contributo del nostro lavoro abbia delle risonanze in tre settori principali...
However, we submit that the contribution of our paper rests on three areas…
Используется в качестве обзора тезисов, а также, чтобы определить основные выводы из этих тезисов
Il nostro studio contribuisce alla comprensione del processo...
Our study serves as a window to an understanding of the process…
Используется для пояснения, что Вы попытались объяснить вашей научной работой