нидерландский | Фразы - Научные работы | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Академические аббревиатуры

ap. (apendico)
bijl. (bijlage)
Используется при наличии прикрепленных к работе файлов на тему.
proks. (proksimume)
ong. (ongeveer)
Используется, если количество неизвестно
bibliog. (bibliografio)
bibl. (bibliografie)
Список использованной литературы
ĉi. (ĉirkaŭ)
ca. (circa)
Используется при подсчете количества
ĉa. (ĉapitro)
hst. (hoofdstuk)
Раздел работы
kol. (kolono)
kolom
Вертикальная часть таблицы
dis. (disertacio)
dissertatie
Полноценная работа на специфическую тему
ed. (eldonita de)
bew. (bewerkt door)
Используется, если в работу вносились изменения третим лицом
ekz. (ekzemplo)
bijv. (bijvoorbeeld)
Используется при приведении примера
prec. (precipe)
bijz. (bijzonder)
Используется при попытке объяснить что-либо более четко
ktp. (kaj tiel plu)
enz. (enzovoort)
используется при составлении списка неопределенной величины, буквальное значение "и так далее"
fig. (figuro)
afb. (afbeelding)
Диаграмма, иллюстрирующая чать работы
t.e. (tio estas)
d.w.z (dat wil zeggen)
Используется при развитии мысли, буквальное значение "следовательно" или "поэтому"
ink. (inkluzive)
incl. (inclusief)
Используется при дополнении списка
N.B. (notu bene)
N.B. (nota bene)
Используется, когда человеку следует обратить внимание на что-то важное
p. (paĝo)
p. (pagina)
каждая отдельная сторона работы
pj. (paĝoj)
pp. (pagina´s)
Различные страницы доклада
pref. (prefaco)
voorwoord
Короткий параграф, содержащий общую информацию об исследовании
eld. (eldonita de)
uitg. (uitgegeven door)
Издательство, опубликовавшее работу
rev. (reviziita de)
herz. (herzien)
Используется, если работа была легко скорректирована третим лицом в целях адаптации ее к конкретной аудитории
rep. (represo)
herdr. (herdruk)
Используется в случае, если работа не является оригиналом, прямой копией
trad. (tradukita de)
vertaald door
Используется, если работа была переведена на другой язык
vol. (volumo)
jg. (jaargang)
Указывает на специфическую ценность или раздел работы