польский | Фразы - Научные работы | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Академические аббревиатуры

- (příloha)
aneks
Используется при наличии прикрепленных к работе файлов на тему.
přibl. (přibližně)
ok. (około)
Используется, если количество неизвестно
lit. (literatura)
bibliografia
Список использованной литературы
cca (cirka)
circa
Используется при подсчете количества
kap. (kapitola)
rozdz. (rozdział)
Раздел работы
- (sloupec)
kolumna
Вертикальная часть таблицы
dis. (disertace, disertační práce)
dysertacja
Полноценная работа на специфическую тему
edit. (editována kým)
pod red. (pod redakcją)
Используется, если в работу вносились изменения третим лицом
např. (například)
np. (na przykład)
Используется при приведении примера
zejm. (zejména)
szczególnie
Используется при попытке объяснить что-либо более четко
atd. (a tak dále)
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
используется при составлении списка неопределенной величины, буквальное значение "и так далее"
obr. (obrázek)
rys. (rysunek)
Диаграмма, иллюстрирующая чать работы
tj. (to jest)
tj. (to jest)
Используется при развитии мысли, буквальное значение "следовательно" или "поэтому"
vč. (včetně)
wliczając
Используется при дополнении списка
Pozn. (poznámka)
nb. (notabene/nota bene)
Используется, когда человеку следует обратить внимание на что-то важное
str. (strana)
str. (strona)
каждая отдельная сторона работы
str. (strany)
str. (strony)
Различные страницы доклада
- (předmluva)
wstęp/przedmowa
Короткий параграф, содержащий общую информацию об исследовании
publ. (publikováno kým)
wyd. (wydawnictwo)
Издательство, опубликовавшее работу
rev. (revidováno kým)
korekta
Используется, если работа была легко скорректирована третим лицом в целях адаптации ее к конкретной аудитории
dot. (dotisk)
przedruk
Используется в случае, если работа не является оригиналом, прямой копией
přel. (přeloženo kým)
tłum. (tłumaczenie)
Используется, если работа была переведена на другой язык
obj. (objem)
t. (tom)
Указывает на специфическую ценность или раздел работы