китайский | Фразы - Научные работы | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Академические аббревиатуры

app. (appendix)
app.(附录)
Используется при наличии прикрепленных к работе файлов на тему.
aprox. (aproximativ)
approx.(大约)
Используется, если количество неизвестно
Bibliografie - nu se prescurtează
bibliog.(引用来源)
Список использованной литературы
cca (circa)
ca.(大约)
Используется при подсчете количества
cap. (capitol)
ch.(章)
Раздел работы
col. (coloană)
col.(柱)
Вертикальная часть таблицы
Disertaţie - nu se abreviază
diss.(论文)
Полноценная работа на специфическую тему
n.t. (nota traducătorului)
ed.(编辑)
Используется, если в работу вносились изменения третим лицом
ex. (exemplu)
e.g.(例如)
Используется при приведении примера
Nu există o abreviere corespunzătoare în limba română
esp.(尤其是)
Используется при попытке объяснить что-либо более четко
etc. (et cetera/caetera-lat.)
etc.(等等)
используется при составлении списка неопределенной величины, буквальное значение "и так далее"
fig. (figura)
fig.(图表)
Диаграмма, иллюстрирующая чать работы
adică
i.e.(既)
Используется при развитии мысли, буквальное значение "следовательно" или "поэтому"
inclusiv - nu se abreviază
incl.(包括)
Используется при дополнении списка
N.B. (nota bene)
N.B.(注意)
Используется, когда человеку следует обратить внимание на что-то важное
p./pg. (pagina)
p.(页)
каждая отдельная сторона работы
pp. (paginile)
pp.(页)
Различные страницы доклада
pref. (prefaţă)
pref.(前言)
Короткий параграф, содержащий общую информацию об исследовании
ed. (editat de)
pub.(由...出版)
Издательство, опубликовавшее работу
red. (redactor)
rev.(由...修改)
Используется, если работа была легко скорректирована третим лицом в целях адаптации ее к конкретной аудитории
reed. (reeditarea)
rpt.(转载)
Используется в случае, если работа не является оригиналом, прямой копией
trad. (tradusă de)
trans.(由...翻译)
Используется, если работа была переведена на другой язык
vol. (volumul/tomul)
vol.(卷)
Указывает на специфическую ценность или раздел работы