шведский | Фразы - Научные работы | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Академические аббревиатуры

ap. (apêndice)
apênd. (apêndice)
Appendix
Используется при наличии прикрепленных к работе файлов на тему.
aprox. (aproximadamente)
ung. (ungefär)
Используется, если количество неизвестно
bibliogr. (bibliografia)
Litt.förteckn. (Litteraturförteckning)
Список использованной литературы
cerca
ca. (cirka)
Используется при подсчете количества
cap. (capítulo)
kap. (kapitel)
Раздел работы
col. (coluna)
Kolumn
Вертикальная часть таблицы
dissertação
Doktorsavhandling
Полноценная работа на специфическую тему
ed. (edição)
red. (redigerad av)
Используется, если в работу вносились изменения третим лицом
p.ex. (por exemplo)
t.ex. (till exempel)
Используется при приведении примера
especialmente
särskilt
Используется при попытке объяснить что-либо более четко
etc. (et cetera)
etc. (et cetera)
используется при составлении списка неопределенной величины, буквальное значение "и так далее"
fig. (figura)
figur
Диаграмма, иллюстрирующая чать работы
i.e. (id est)
d.v.s. (det vill säga)
Используется при развитии мысли, буквальное значение "следовательно" или "поэтому"
incluindo
inkl. (inklusive)
Используется при дополнении списка
N.B. (nota bene)
obs (observera)
Используется, когда человеку следует обратить внимание на что-то важное
p. (página)
s. (sida)
каждая отдельная сторона работы
pp. (páginas)
s. (sidor)
Различные страницы доклада
prefácio
förord
Короткий параграф, содержащий общую информацию об исследовании
E. (editor)
EE. (editores)
publicerad av
Издательство, опубликовавшее работу
revisado por
rev. (reviderad av)
Используется, если работа была легко скорректирована третим лицом в целях адаптации ее к конкретной аудитории
reimpresso
omtryck/nytryck
Используется в случае, если работа не является оригиналом, прямой копией
Trad. (tradução)
övers. (översättning)
Используется, если работа была переведена на другой язык
vol. (volume)
vol. (volym)
Указывает на специфическую ценность или раздел работы