нидерландский | Фразы - Научные работы | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Академические аббревиатуры

aneks
bijl. (bijlage)
Используется при наличии прикрепленных к работе файлов на тему.
ok. (około)
ong. (ongeveer)
Используется, если количество неизвестно
bibliografia
bibl. (bibliografie)
Список использованной литературы
circa
ca. (circa)
Используется при подсчете количества
rozdz. (rozdział)
hst. (hoofdstuk)
Раздел работы
kolumna
kolom
Вертикальная часть таблицы
dysertacja
dissertatie
Полноценная работа на специфическую тему
pod red. (pod redakcją)
bew. (bewerkt door)
Используется, если в работу вносились изменения третим лицом
np. (na przykład)
bijv. (bijvoorbeeld)
Используется при приведении примера
szczególnie
bijz. (bijzonder)
Используется при попытке объяснить что-либо более четко
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
enz. (enzovoort)
используется при составлении списка неопределенной величины, буквальное значение "и так далее"
rys. (rysunek)
afb. (afbeelding)
Диаграмма, иллюстрирующая чать работы
tj. (to jest)
d.w.z (dat wil zeggen)
Используется при развитии мысли, буквальное значение "следовательно" или "поэтому"
wliczając
incl. (inclusief)
Используется при дополнении списка
nb. (notabene/nota bene)
N.B. (nota bene)
Используется, когда человеку следует обратить внимание на что-то важное
str. (strona)
p. (pagina)
каждая отдельная сторона работы
str. (strony)
pp. (pagina´s)
Различные страницы доклада
wstęp/przedmowa
voorwoord
Короткий параграф, содержащий общую информацию об исследовании
wyd. (wydawnictwo)
uitg. (uitgegeven door)
Издательство, опубликовавшее работу
korekta
herz. (herzien)
Используется, если работа была легко скорректирована третим лицом в целях адаптации ее к конкретной аудитории
przedruk
herdr. (herdruk)
Используется в случае, если работа не является оригиналом, прямой копией
tłum. (tłumaczenie)
vertaald door
Используется, если работа была переведена на другой язык
t. (tom)
jg. (jaargang)
Указывает на специфическую ценность или раздел работы