итальянский | Фразы - Научные работы | Аббревиатуры

Аббревиатуры - Академические аббревиатуры

aneks
Appendice
Используется при наличии прикрепленных к работе файлов на тему.
ok. (około)
ca. (circa)
Используется, если количество неизвестно
bibliografia
Bibliografia
Список использованной литературы
circa
ca. (circa)
Используется при подсчете количества
rozdz. (rozdział)
singolare: cap. (capitolo), plurale: capp. (capitoli)
Раздел работы
kolumna
Colonna
Вертикальная часть таблицы
dysertacja
Dissertazione di laurea
Полноценная работа на специфическую тему
pod red. (pod redakcją)
A cura di
Используется, если в работу вносились изменения третим лицом
np. (na przykład)
e.g. (exempli gratia)
Используется при приведении примера
szczególnie
Specialmente
Используется при попытке объяснить что-либо более четко
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
etc. (et cetera)/ecc. (eccetera)
используется при составлении списка неопределенной величины, буквальное значение "и так далее"
rys. (rysunek)
fig. (figura)
Диаграмма, иллюстрирующая чать работы
tj. (to jest)
i.e. (id est)/cioè
Используется при развитии мысли, буквальное значение "следовательно" или "поэтому"
wliczając
incl. (incluso)
Используется при дополнении списка
nb. (notabene/nota bene)
N.B. (nota bene)
Используется, когда человеку следует обратить внимание на что-то важное
str. (strona)
p. (pagina)
каждая отдельная сторона работы
str. (strony)
pp. (pagine)
Различные страницы доклада
wstęp/przedmowa
Prefazione/Preambolo
Короткий параграф, содержащий общую информацию об исследовании
wyd. (wydawnictwo)
Pubblicato da
Издательство, опубликовавшее работу
korekta
n.d.A. (nota dell'autore)
Используется, если работа была легко скорректирована третим лицом в целях адаптации ее к конкретной аудитории
przedruk
Opera ristampata
Используется в случае, если работа не является оригиналом, прямой копией
tłum. (tłumaczenie)
Tradotta da
Используется, если работа была переведена на другой язык
t. (tom)
vol. (volume)
Указывает на специфическую ценность или раздел работы