«intensivieren» на итальянском

DE

«intensivieren» перевод на итальянский

DE intensivieren
volume_up
{глагол}

intensivieren (также: verdichten)
volume_up
raddensare {перех.гл.}
intensivieren (также: verstärken)
volume_up
intensificare {перех.гл.}
Bisher war alles erfolglos, aber wir müssen die Sanktionen intensivieren.
Finora tutti i nostri sforzi sono stati vani, ma le sanzioni si devono intensificare.
Viertens müssen wir den Dialog über die Menschenrechte intensivieren.
Quarto, dobbiamo intensificare il dialogo sui diritti dell'uomo.
Wir fordern sie auf, ihre Bemühungen zu intensivieren, denn die Herausforderungen sind gewaltig.
Chiediamo loro di intensificare gli sforzi, dato che le sfide sono enormi.

Синонимы (немецкий) для "intensivieren":

intensivieren

немецкие примеры использования для "intensivieren"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

GermanDie Kandidatenländer müssen ihre Bemühungen in einzelnen Bereichen intensivieren.
I paesi candidati devono concentrare i propri sforzi su certi settori.
GermanDie Kommission wird ihre Anstrengungen im nächsten Jahr intensivieren.
Nel corso del prossimo anno la Commissione intensificherà i propri sforzi.
GermanWir wollen diese Debatte als Rat nicht nur fortsetzen, sondern auch intensivieren.
Il Consiglio desidera non solo continuare questo dibattito, ma anche approfondirlo maggiormente.
GermanIst die Kommission bereit, die Kontrollen in den Mitgliedstaaten wesentlich zu intensivieren?
La Commissione è disposta a incrementare notevolmente i controlli negli Stati membri?
GermanWir werden auch prüfen, wie wir diese Maßnahmen noch intensivieren können.
Siamo inoltre disposti a cogliere ogni opportunità per rafforzarle.
GermanAls Institutionen sollten wir jedoch weiterhin die Beziehungen zur Bevölkerung intensivieren.
Come Istituzioni dovremmo invece continuare a incentivare i rapporti con la popolazione.
GermanIch frage Sie also, ist die Kommission gewillt, ihre Bemühungen in dieser Richtung zu intensivieren?
Il punto è se qualcuno davvero ha la volontà di esercitare quel tipo di pressioni.
GermanEin verbesserter Marktzugang wird den Wettbewerb innerhalb des EU-Marktes intensivieren.
Un accesso più ampio ai mercati intensificherà la concorrenza nel mercato dell'Unione europea.
GermanSie intensivieren ihre Zusammenarbeit durch Informationsaustausch und gemeinsame Bewertungen.
Esse intensificano la cooperazione procedendo a scambi di informazioni e a valutazioni comuni.
GermanDarüber hinaus müssen wir auch unsere Anstrengungen für die Öffnung der Verkehrsmärkte intensivieren.
Occorre inoltre proseguire i lavori per l'apertura dei mercati nel settore dei trasporti.
GermanWir wollen das Vorgehen in diesem Bereich als Teil eines kohärenten Ansatzes intensivieren.
Siamo determinati a rafforzare la politica in questo settore nell'ambito di una strategia coerente.
GermanWir sind bereit, die Zusammenarbeit zu intensivieren.
Siamo senz'altro pronti ad incrementare il livello concreto di cooperazione.
GermanAuch hier sollten wir auf dem eingeschlagenen Weg fortfahren, ihn verstetigen und intensivieren.
Anche da questo punto di vista dovremmo proseguire con costanza e impegno sulla strada adottata.
GermanDies wird der Union ermöglichen, ihre Sicherheit zu stärken und ihre Außenpolitik zu intensivieren.
Ciò consentirà a quest'ultima di rafforzare la propria sicurezza e la propria politica estera.
GermanAuf jeden verstärkt sich durch den Bericht des Parlaments der Druck, die Suche nach Alternativen zu intensivieren.
La relazione del Parlamento imprimerà nuovo vigore alla ricerca di alternative.
GermanDie Problematik ist jedoch ernst genug, um die Kontrollen deutlich zu intensivieren.
Ad ogni modo la problematica è abbastanza grave per spingere ad una consistente intensificazione dei controlli.
GermanAber ich bin der Meinung, dies wäre eine Möglichkeit, den Dialog zu intensivieren, und das ist ja in unserem Sinne.
Penso che ciò potrebbe rafforzare il dialogo, non fosse altro che nello spirito.
GermanEin Abkommen eröffnet die Möglichkeit, die Beziehungen nunmehr ganz konkret zu intensivieren.
L'accordo crea ora le condizioni per lavorare molto concretamente allo sviluppo di rapporti più intensi.
GermanDie dänische Präsidentschaft sieht es als ihre Pflicht an, die Zusammenarbeit EU-Ukraine zu intensivieren.
La Presidenza danese sente il dovere di rafforzare la cooperazione tra Unione europea e Ucraina.
GermanDazu werden die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls die Maßnahmen, die sie bereits vorgesehen haben, intensivieren.
A tal fine, è indispensabile che gli Stati membri intensifichino le misure già proposte.