«no» на английском

IT

«no» перевод на английский

volume_up
no {м.р.}
EN
volume_up
no {нареч.}
EN
volume_up
no {межд.}
EN
volume_up
No [аббревиатура]
EN
volume_up
no? [пример]
EN
volume_up
no [пример]
volume_up
no! [пример]
EN
EN

«no.» перевод на итальянский

volume_up
no. {имя существительное}
IT
volume_up
no {прилаг.}
IT
volume_up
no {межд.}
IT
volume_up
No [аббревиатура]
IT

IT no
volume_up
{мужской род}

1. "teatro giapponese"

no
volume_up
Noh {имя существительное}

Синонимы (английский) для "no.":

no.
no
English
No

итальянские примеры использования для "no"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

ItalianCertamente no, ed è per questo che chiedo alla Commissione e agli Stati membri:
No, it is not, and this is why I am asking the Commission and the Member States:
ItalianNo; ma se sorge qualche dubbio, ai cittadini si dice: 'La colpa è di Bruxelles!?
No: whenever there is any doubt, people are told, 'Brussels is doing it to us!'
ItalianLei ci ha detto chiaramente di no, che fatti simili in futuro non si ripeteranno.
With an unqualified 'no' , you have told us that this will not happen in future.
ItalianQuindi vi voglio mostrare una ricetta prodotta nella clinica chiamata il No Park.
So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
ItalianSono in generale sostenitrice dell'attività di ricerca, ma non in questo caso no.
Although I advocate research generally, I cannot give my approval in this case.
ItalianSe emendiamo questo articolo, scopriremo che l'Irlanda voterà no a un referendum.
If we amend this article, we will find that Ireland will vote no in a referendum.
ItalianNo, il pioniere è colui il quale si concede di gettare fuori bordo molta zavorra.
No, the pioneer is the one who allows himself to throw overboard a lot of ballast.
ItalianDico, "No, pedino le vecchiette in giro per i parcheggi per vedere se si fermano.
I said, "No, I follow little old women around parking lots to see if they'll stop.
ItalianMalgrado ciò, che lo vogliamo o no, dobbiamo trattare la Russia come un partner.
In spite of this, whether or not we want to, we must deal with Russia as a partner.
Italian   Il Parlamento europeo deve dire un chiaro “no” all’esportazione di armi in Cina.
   The European Parliament must say a clear ‘no’ to the export of arms to China.
ItalianNo, non sono convinta che il pacchetto di compromesso proposto sia equilibrato.
No, I am not convinced that the compromise package proposed is a balanced one.
ItalianAsserire oggi che il "no" irlandese a Nizza impedisce l'allargamento è insensato.
To pretend now that the Irish 'no' to Nice prevents enlargement is a nonsense.
ItalianAsserire oggi che il " no " irlandese a Nizza impedisce l'allargamento è insensato.
To pretend now that the Irish 'no ' to Nice prevents enlargement is a nonsense.
ItalianNo, noi vogliamo una Convenzione che sappia dove il Parlamento la vuole portare.
We want a Convention that knows the direction in which Parliament wants to guide it.
ItalianTutti i tipi di acqua, in bottiglia o no, sono oggetto della direttiva 80/778.
All other types of water, whether bottled or not, are covered by Directive 80/778.
ItalianAnupam Mishra: No, l'idea di fondo è di usare l'acqua che cade nella nostra zona.
Anupam Mishra: No, the basic idea is to utilize water that falls on our area.
ItalianROD: No, ma vuol dire che la tua priorità deve essere il loro benessere, penso.
ROD: No, but it means that your priority has to be their well-being first, I think.
ItalianNo, è il tempio che si fa grande, Lui Iddio è immenso, infinito ed è presente.
No, it is the temple which is great, God He is immense, and there is infinite.
ItalianNo, non ho cercato di evitare di rispondere alla domanda della onorevole Sandbæk.
As I said, I did not think it was a particularly satisfactory answer to give.
ItalianTutti i tipi di acqua, in bottiglia o no, sono oggetto della direttiva 80/ 778.
All other types of water, whether bottled or not, are covered by Directive 80/ 778.