«chiaro» на английском

IT

«chiaro» перевод на английский

volume_up
chiaro {прил. м.р.}
volume_up
chiaro {прилаг.}

IT chiaro
volume_up
{прилагательное мужского рода}

chiaro (также: completa, completo, chiara, ovvio)
volume_up
clear {прилаг.}
Ci ha lanciato un chiaro messaggio politico e un chiaro messaggio umano.
You gave us a clear political message and you gave us a clear human message.
Il popolo scozzese merita una risposta chiara a un quesito altrettanto chiaro.
The people of Scotland deserve a clear answer to a clear question.
È chiaro che le responsabilità esistono, e che andranno indagate.
It is clear that responsibilities exist, and that they will be investigated.
chiaro (также: agile, sciolto, sciolta, chiara)
volume_up
light {прилаг.}
This is East Asia, and the light blue there is South Asia.
Ciò che è significativo non è semplicemente il contesto chiaro e scuro.
What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.
Innanzi tutto vorrei cogliere l’occasione per illustrare in modo più chiaro il regolamento finanziario.
As for the first, I would like to take this opportunity to shed more light on the Financial Regulation.
chiaro (также: evidente, apparente, chiara, certo)
volume_up
obvious {прилаг.}
E' chiaro che alcune regioni incontrano difficoltà nella realizzazione.
It is obvious that some regions experience difficulties in implementation.
Era chiaro che la direttiva sui cosmetici dovesse essere rivista.
It was obvious that the Cosmetics Directive needed to be redrafted.
E' un chiaro vantaggio per il pubblico, e quindi anche per l'industria.
That is an obvious advantage for the public, including industry.
chiaro (также: evidente, chiara, certo, certa)
volume_up
sure {прилаг.}
Non sempre è stato chiaro ai deputati di cosa si trattasse e di cosa non si trattasse.
The Members of this Parliament were not always sure what this summit would be about.
Inoltre, non mi è chiaro neanche quali saranno le ripercussioni finanziarie dopo l'ampliamento.
I am also not sure what the financial consequences will be after enlargement.
Sono quindi sicuro che domani potremo mettere in chiaro la questione.
I am therefore sure that we will achieve clarity in the matter tomorrow.
chiaro (также: chiara, nitida, nitido, comprensibile)
volume_up
transparent {прилаг.}
Vorrei quindi che sia chiaro che il nostro proposito di promuovere la trasparenza è ferreo.
So please understand that we are adamant about being as transparent as we can.
Ciò sarebbe equo nei confronti degli azionisti di minoranza, trasparente e, soprattutto, chiaro.
This is fair for minority shareholders, transparent and, above all, clear.
E' stato espresso in questo documento in modo chiaro e trasparente.
It has been expressed here in a clear and transparent manner.
chiaro (также: chiara, eloquente, articolato, scorrevole)
volume_up
articulate {прилаг.}
Si sono sentite voci scettiche che ci obbligano a esplicitare chiaramente su cosa voteremo questa settimana.
Faced with the scepticism that has been expressed, we also need to articulate clearly what we are voting on this week.
I colleghi Malerba e Desama, in veste di relatori, e anche la collega McNally hanno affrontato le cose molto chiaramente.
Mr Malerba, Mr Desama, as rapporteur, and also Mrs McNally have all addressed the problem in a very articulate way.
E' positivo che il Parlamento europeo e il Parlamento panafricano al vertice avranno la possibilità di esprimere chiaramente l'opinione parlamentare sulla strategia comune.
It is good that the European Parliament and the Pan-African Parliament will get the opportunity at the summit to articulate the parliamentary view on the joint strategy.
chiaro (также: evidente, chiara, certo, certa)
volume_up
decided {прилаг.}
E' pertanto chiaro che le misure decise devono essere riviste.
It is therefore obvious that the concrete measures which were decided must be reviewed.
E'pertanto chiaro che le misure decise devono essere riviste.
It is therefore obvious that the concrete measures which were decided must be reviewed.
I now believe that the text which was eventually decided is clear.
chiaro (также: evidente, chiara, certo, certa)
volume_up
definite {прилаг.}
Si tratta pertanto di un passo coraggioso, chiaro ed evidente, ed è necessario proseguire su questa strada.
But that is a bold, clear and definite step and it must be followed up.
Mi è parso di capire, che non è ancora chiaro se in Iran viene ancora comminata la pena di morte ai minorenni.
This leaves us with a picture of the current situation without any definite certainties.
Le proposte che ha presentato rappresentano chiaramente un passo indietro.
The proposals it has presented are a definite step backwards.
chiaro (также: evidente, chiara, bello, bella)
volume_up
noticeable {прилаг.}
Esiste uno squilibrio chiaramente percepibile rispetto allo sviluppo del mercato interno.
There is a noticeable degree of imbalance in relation to the development of the internal market.
L'impatto positivo dell'euro è risultato particolarmente chiaro di recente, nel momento in cui la crisi finanziaria mondiale ci ha mostrato i vantaggi di un tasso di cambio stabile.
The positive impact of the euro became particularly noticeable most recently, when the global financial crisis made us aware of the benefits of a stable exchange rate.
chiaro (также: chiara)
volume_up
sheer {прилаг.}
È chiaro: se per cupidigia si vuole assolutamente fare di un ruminante una iena, fatalmente si manca il bersaglio.
The facts are obvious: if for the sake of sheer greed we want to turn a cud-chewing animal into a feeder on carrion, then we have got it all wrong.
La carenza di contenuti e la chiara ricerca di potere da parte di Schröder sono ormai di pubblico dominio; adesso i tedeschi gli mandano di regione in regione conti salati.
Word has now got out about Schröder's lack of any definite line and sheer power tendencies, and Germans the length and breadth of the country are now making him pay.
La carenza di contenuti e la chiara ricerca di potere da parte di Schröder sono ormai di pubblico dominio; adesso i tedeschi gli mandano di regione in regione conti salati.
Word has now got out about Schröder' s lack of any definite line and sheer power tendencies, and Germans the length and breadth of the country are now making him pay.
chiaro (также: manifesto, aperto, palese, vocale)
volume_up
vocal {прилаг.}

Синонимы (итальянский) для "chiaro":

chiaro

итальянские примеры использования для "chiaro"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

ItalianE'chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.
Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
ItalianE' chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.
Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
ItalianE'chiaro che qui ci giochiamo la nostra credibilità e la nostra stessa stabilità.
In doing this, of course, we are staking our credibility and our own stability.
ItalianE'chiaro tuttavia che vorremmo poter registrare risultati più tangibili in loco.
We are clearly concerned, however, to see more tangible results on the ground.
ItalianTuttavia, è chiaro che questo non risolve il problema posto dall'ultima domanda.
However, clearly, this does not resolve the issue raised in the last question.
ItalianAbbiamo visto i dati scientifici e mi pare chiaro che ci sia di che preoccuparsi.
We have seen the scientific evidence and clearly there is room there for worry.
ItalianNon sono indifferente, è chiaro, ad alcune questioni sollevate dai miei colleghi.
Obviously, I am not insensitive to specific cases that some people have raised.
ItalianChe avessero o meno bisogno di aiuto, è ora chiaro che l’ aiuto è stato fornito.
In other words, we have now given legitimacy to the current behaviour of Pakistan.
ItalianE' chiaro tuttavia che vorremmo poter registrare risultati più tangibili in loco.
We are clearly concerned, however, to see more tangible results on the ground.
ItalianE' chiaro che il suo lavoro ambisce a rafforzare la proposta della Commissione.
His report is clearly aimed at decisively reinforcing the Commission proposal.
ItalianE' tuttavia chiaro che questo comporterebbe ripercussioni a livello di bilancio.
Clearly, however, this would have corresponding consequences for the budget.
ItalianE'chiaro che dobbiamo 'agevolare la realizzazione delle aspirazioni dei disabili?!
We must indeed 'facilitate the fulfilment of the aspirations of disabled people '!
ItalianLe proposte della relazione Monfils costituiscono un chiaro segnale per i cittadini.
The proposals in the Monfils report amount to an important signal to the people.
ItalianE' chiaro che ora dobbiamo aggiungere il comandamento 'consuma in tutta Europa?.
Evidently we now need to add the commandment "thou shalt consume throughout Europe".
ItalianE' chiaro che dobbiamo 'agevolare la realizzazione delle aspirazioni dei disabili?!
We must indeed 'facilitate the fulfilment of the aspirations of disabled people'!
ItalianNon ha senso, mi sembra, creare 26 problemi per risolverne uno: questo è chiaro.
There is no point, in my view, in solving one problem by creating 26 others.
ItalianBisogna dirlo in modo chiaro: la cosa determinante è la sua importanza storica.
I must say very clearly that the most important thing is its historic significance.
ItalianL'Unione deve inviare un segnale molto duro e chiaro e deve adottare provvedimenti.
The Union must send out a very tough and unequivocal signal and must take action.
ItalianE'ormai chiaro che devono essere periodicamente ricordati anche agli Stati membri.
It has become apparent that existing Member States too need to be reminded of them.
ItalianAttualmente le modalità di attuazione non sono state ancora definite in modo chiaro.
At the moment there is still some uncertainty over the implementation measures.