«satisfacer» на немецком

ES

«satisfacer» перевод на немецкий

volume_up
satisfacer {глаг.}
volume_up
satisfacer {перех.гл.}

ES satisfacer
volume_up
[satisfaciendo|satisfecho] {глагол}

1. математика

satisfacer
De esta forma, estos países pueden satisfacer rápidamente el acquis communautaire.
Auf diese Art und Weise können diese Länder schnell dem acquis communautaire genügen.
El programa de modernización y terminación previsto por los promotores no puede satisfacer en ningún caso los criterios de seguridad occidentales.
Das von den Betreibern geplante Modernisierungs- und Fertigstellungsprogramm wird westlichen Sicherheitsprinzipien niemals genügen.
Desde nuestro punto de vista, satisface los intereses fundamentales del Parlamento.
Aus unserer Sicht genügt es den grundlegenden Interessen des Parlaments.

Синонимы (испанский) для "satisfacer":

satisfacer

испанские примеры использования для "satisfacer"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishLa intención es satisfacer la demanda extra aumentando el consumo de gas natural.
Der zusätzliche Bedarf soll mit der weiteren Nutzung von Erdgas gedeckt werden.
SpanishSin embargo, para hacerlo, la Unión Europea debe satisfacer varias condiciones.
Die Europäische Union hat hierzu jedoch noch mehrere Bedingungen zu erfüllen.
SpanishÉsta es una propuesta que pretende satisfacer los intereses de los grandes armadores.
In Wirklichkeit kommt dieser Vorschlag den Interessen der großen Reeder entgegen.
SpanishLa agricultura, señor Presidente, ha de satisfacer la demanda de clientes.
Die Aufgabe des Landbaus ist es, der Nachfrage der Verbraucher zu entsprechen.
Spanish¿Estamos formando una Comisión capaz de satisfacer las expectativas de los ciudadanos?
Bekommen wir eine Kommission, die die Erwartungen der Menschen erfüllen kann?
SpanishEs posible que el vendedor adapte los pedidos para satisfacer a los usuarios.
Möglicherweise kann der Verkäufer Ihnen bei der Bestellung entgegenkommen.
SpanishEl propósito del quinto programa marco apuesta por satisfacer ese punto.
Die Planung des Fünften Rahmenprogramms ist in diesem Punkt zufriedenstellend.
SpanishUn candidato que también debería satisfacer las expectativas del Parlamento.
Ein Kandidat, der auch den Erwartungen des Parlaments entsprechen sollte.
SpanishNinguna otra cosa podrá satisfacer a los productores de salmón de Escocia e Irlanda.
Die Lachszüchter in Schottland und Irland werden sich nicht mit weniger zufrieden geben.
SpanishNo creo que tenga sentido crear expectativas que jamás vamos a poder satisfacer.
Ich glaube, es macht keinen Sinn, wenn wir Erwartungen wecken, die wir nicht erfüllen können.
SpanishNassauer le ha debido satisfacer su respuesta.
Frau Zimmermann, ich denke, Herr Nassauer sollte sich mit Ihrer Antwort zufriedengeben.
SpanishConsidero que la propuesta de compromiso es capaz de satisfacer estos requisitos.
Der Kompromissvorschlag vermag diesen Anforderungen meiner Auffassung nach gerecht zu werden.
SpanishEn los Países Bajos, se ha puesto de manifiesto la dificultad de satisfacer los estándares.
In den Niederlanden zeigt sich, wie schwierig es ist, die Normen zu erfüllen.
SpanishLa Constitución es vital si se quiere satisfacer las expectativas de todos.
Die Verfassung ist unerlässlich, damit die hohen Erwartungen aller erfüllt werden können.
Spanish¿Qué debería hacerse para poder satisfacer esas necesidades específicas de las mujeres?
Was müsste getan werden, damit die Bedürfnisse von Frauen besser berücksichtigt werden?
SpanishNo vemos motivo en estos momentos para satisfacer estas exigencias.
Wir sehen zum jetzigen Zeitpunkt keinen Grund, diese Forderungen zu erfüllen.
SpanishEl nuevo sistema danés de vigilancia podría satisfacer estas condiciones.
Das neue dänische Überwachungssystem könnte diese Bedingungen erfüllen.
SpanishCon la normalización se pueden satisfacer las preocupaciones expresadas al respecto.
Mit einer Normung kann den geäußerten Befürchtungen begegnet werden.
SpanishQuisiera decir al Ministro que no me acaba de satisfacer su respuesta.
Ich möchte dem Herrn Minister sagen, daß ich mit seiner Antwort etwas unzufrieden bin.
SpanishLa famosa nueva economía no va a satisfacer de ninguna manera los intereses de los trabajadores.
Die berüchtigte " new economy " dient keineswegs den Interessen der Arbeitnehmer.

Другие слова