«usual» на английском

ES

«usual» перевод на английский

volume_up
usual {прил. м.р./ж.р.}
volume_up
usual {прилаг.}
EN
EN

«usual» перевод на испанский

volume_up
usual {прилаг.}

ES usual
volume_up
{прилагательное женского/мужского рода}

usual (также: corriente, ordinaria, ordinario, consabido)
volume_up
usual {прилаг.}
Es usual y normal que recibamos este informe al final del año, normalmente en noviembre.
It is quite usual for us to receive this report at the end of the year, normally in November.
Esta futura Directiva afecta a un área bastante específica, y no es usual en cuanto a su contenido.
This future directive touches upon quite a specific area and is not usual regarding its content.
y los contratistas fueron seleccionados del modo usual.
The contractors were chosen in the usual simple way.
usual (также: normal, frecuente, periódico, asidua)
volume_up
regular {прилаг.}

Синонимы (испанский) для "usual":

usual

Синонимы (английский) для "usual":

usual
English

испанские примеры использования для "usual"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishEl procedimiento usual de toma de decisiones en la UE se denomina "codecisión".
The EU’s standard decision-making procedure is known as 'codecision'.
SpanishEn mi casa esto no es usual ni tampoco en mi partido.
It is not the custom where I come from, nor is it the custom in my party!
SpanishEn nuestro país es usual que se pida juramento a las personas que se hacen cargo de tareas de incumbencia estatal.
In our country it is customary for persons taking up public positions to be sworn in.
SpanishEsto no es usual, por lo que les expreso mi especial agradecimiento.
SpanishLa participación de la Unión Europea queda en el marco usual.
SpanishSeñora Presidenta, nos encontramos ante una votación poco usual.
SpanishSeñor Presidente, es muy poco usual que un informe se vea tan alterado después de una votación en comisión.
Mr President, it is extremely rare for a report to be quite so turned around after the vote in committee.
SpanishEn Francia esto es usual desde hace mucho tiempo con el empleo de la Carte bleu, pero en otros países no.
This has for a long time been possible with the use of the Carte bleue in France but not in other countries.
SpanishEn Francia esto es usual desde hace mucho tiempo con el empleo de la Carte bleu , pero en otros países no.
This has for a long time been possible with the use of the Carte bleue in France but not in other countries.
SpanishExiste un problema que, como es usual, radica en el campo de la realización de la democracia y de los derechos humanos.
But there is one problem, and this, as so often, is in the field of democracy and human rights.
SpanishEs muy usual que tendamos una sola mano y que recojamos incluso más de lo que hayamos dado con la otra.
It happens all too often that we give aid with one hand and take back even more than we have given with the other.
SpanishEl caso más usual son explotaciones entre 20 y 50 ha.
SpanishEl contenido del Acuerdo es el usual en estos casos.
SpanishSeñor Presidente, como se trata de un procedimiento no usual, hay que indicar muy claramente sobre qué votamos.
Mr President, since this is an unusual procedure, we need to be absolutely clear about what we are voting on.
SpanishNo creía que en su país fuese usual que una asamblea política criticase una decisión de la justicia.
I did not think that it was customary in the United Kingdom for a political assembly to criticise a decision taken by the courts.
SpanishY para ello, tal como es hoy usual, se ostentan argumentos económicos como excusa por la falta de valor político.
Here economic arguments have to serve as a pretext for political despair, a policy which is all too common these days.
SpanishTarea (en inglés: task) es la denominación más usual para designar una parte delimitada de las funciones y acciones que ofrece un determinado programa.
A task represents a limited part of the functions and activities in a program.
SpanishLos diseños de variable mu utilizan una válvula de vacío de forma poco usual que es capaz de cambiar su ganancia de forma dinámica.
Variable-mu designs use an unusual form of vacuum tube that is capable of changing its gain dynamically.
SpanishAhora la Mesa maltrata mi informe presentando arbitrariamente nuevas reglas en lugar del procedimiento democrático usual.
The objections by Mr Crowley and Mr McMahon could at least have been discussed in the groups and in the part-session.
Spanishno es usual que venga tanta gente