«ubicados» на английском

ES

«ubicados» перевод на английский

volume_up
ubicados {прил. м.р. мн.ч.}
EN
volume_up
ubicado {прилаг.}
volume_up
ubicado {прош.прич.}
EN

ES ubicados
volume_up
{прилагательное мужского рода множественного числа}

ubicados (также: situado, ubicado, localizado)
volume_up
located {прилаг.}
Sólo los archivos y las carpetas ubicados en el equipo se pueden agregar al índice.
Only files and folders located on your computer can be added to the index.
El Reino Unido se erigió para proteger los fondos de cobertura ubicados en las proximidades o en islas remotas.
The United Kingdom stood up to protect hedge funds located in nearby or remote islands.
Según la filosofía de la acupuntura tradicional, la energía circula en “meridianos” ubicados en todo el cuerpo.
According to the philosophy of traditional acupuncture, energy circulates in 'meridians' located throughout the body.

Синонимы (испанский) для "ubicado":

ubicado

испанские примеры использования для "ubicados"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishBotones de brillo y contraste ubicados en la parte delantera del monitor.
SpanishPor otra parte los aeropuertos ubicados en zonas fronterizas podrían ocasionar problemas adicionales.
In addition, airports in border regions can cause extra problems.
SpanishEs independiente de las capas en las que están ubicados los objetos.
SpanishAjuste el volumen o active el silencio sobre la marcha con cómodos controles ubicados en el cable.
SpanishSitios como Twitter están sujetos a la legislación estadounidense, ya que sus servidores están ubicados en los Estados Unidos.
Sites like Twitter are subject to US legislation, as their servers are based in the US.
SpanishEl mayor peligro para los bosques ubicados en el norte y en el centro es la contaminación transportada por el aire.
For the forests in northern and central Europe, the greatest threats are from airborne forms of pollution.
SpanishEl diálogo político con terceros países lo llevan conjuntamente las delegaciones y los servicios ubicados en Bruselas.
Political dialogue with third countries is conducted jointly by the delegations and Brussels-based departments.
Spanishcuando estén todos ubicados me llaman
SpanishNo cubre a los consumidores de un país que compran a proveedores ubicados fuera de la jurisdicción de la Unión Europea.
It does not cover consumers based in one country purchasing from suppliers based outside the jurisdiction of the European Union.
SpanishLas compañías aéreas saben que las compañías estadounidenses y los sistemas de reservas ubicados en los Estados Unidos ya están procediendo de este modo.
The airlines know that the US airlines and US-based reservations systems are already doing this.
SpanishEsto formará la base de un debate público sobre la PESD a través de una red de centros de análisis ubicados en los Estados miembros.
This will form the basis for a public debate on ESDP through a network of analysis centres based in the Member States.
SpanishResulta lamentable que la Comisión haya reducido los fondos para los campamentos de refugiados ubicados en la frontera entre Tailandia y Birmania.
It is regrettable that the Commission has cut funding for refugee camps on the border between Thailand and Burma.
SpanishDeben tener ustedes en cuenta que hay países, como Alemania o Francia, ubicados en el centro de Europa, que se llenan de vehículos.
It is time to realise that there are countries like Germany and France, which are at the centre of Europe and are full of lorries.
SpanishCasi todos los productores están ubicados en zonas de crisis política; casi todos los conflictos globales tienen algo que ver con la energía.
Almost all the producers are based in political crisis zones; nearly all global conflicts have something to do with energy.
SpanishEngloba una red de centros de excelencia tecnológica ubicados en Barcelona, Granada, Huesca, Madrid, Valladolid, São Paulo y Londres.
It comprises a network of centres of technological excellence in Barcelona, Granada, Huesca, Madrid, Valladolid, Sao Paulo and London.
SpanishLos códigos de verificación de las tarjetas American Express son números de cuatro dígitos ubicados en el frente de las tarjetas, arriba y a la derecha del número de tarjeta de crédito.
The different box office phone numbers can be found at the bottom of the "Tickets" page for each city.
SpanishLos códigos de verificación de las tarjetas American Express son números de cuatro dígitos ubicados en el frente de las tarjetas, arriba y a la derecha del número de tarjeta de crédito.
American Express cards’ verification codes are four-digit numbers found on the front of cards, just above and to the right of the credit card number.
SpanishConcretamente se trata de que los astilleros ubicados en regiones de objetivo 1 no sean perjudicados respecto de otros sectores industriales en regiones de objetivo 1.
I am specifically concerned that in so-called Objective 1 regions, the local shipyards should not be disadvantaged in comparison with other industrial sectors in the Objective 1 regions.
SpanishBásicamente, se considera esa estrategia como un documento referido a los países ubicados en ese litoral y a sus regiones costeras, pero definitivamente tiene una fuerte dimensión regional.
The strategy is mainly understood as a document that relates to the countries along its shores and their coastal areas, but it definitely has a robust regional dimension.
SpanishHay que cumplir las promesas y debemos desarrollar sistemas de alerta temprana que, como sabemos ahora, ya están disponibles en forma de sistemas de prueba subterráneos ubicados en Viena.
Promises must be kept and we must develop the early warning systems which, as we now know, are already available in the form of the underground testing systems based in Vienna.