«tragar» на английском

ES

«tragar» перевод на английский

volume_up
tragar {глаг.}
volume_up
tragar {перех.гл.}
volume_up
tragar {неперех.гл.}

ES tragar
volume_up
[tragando|tragado] {глагол}

1. общее

tragar (также: comerse, tragarse, deglutir)
volume_up
to swallow {глаг.}
La píldora que tan sólo hay que tragar, la receta mágica, para poner fin al desempleo, no existe.
The pill you just have to swallow, the magic formula for putting an end to unemployment - these things simply do not exist.
tragar (также: engullir, ingurgitar)
tragar
volume_up
to force down {глаг.} (food)
tragar
volume_up
to get down {глаг.} [разговор.] (swallow)
tragar
volume_up
to pop [popped|popped] {перех.гл.} [разговор.] (pill, drug)

2. Южная Америка, разговорный

tragar (также: memorizar, empollar, zambutirse, zambutir)
volume_up
to cram [crammed|crammed] {перех.гл.} (for exam)
tragar (также: memorizar, empollar, zambutir, matearse)
volume_up
to cram [crammed|crammed] {неперех.гл.} (for exam)
volume_up
to grind [ground|ground] {неперех.гл.} [разговор.] (study hard)
tragar (также: empollar, matearse, empacarse, darle duro a)
volume_up
to mug up {глаг.} (subject)
tragar (также: empollar, matearse, chancar)
volume_up
to swot {неперех.гл.} [брит.англ.] [разговор.]
tragar (также: empollar, chancar, estudiar como loco)
volume_up
to swot up {глаг.}

Синонимы (испанский) для "tragar":

tragar

испанские примеры использования для "tragar"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishLa inmensa mayoría de la población europea no se va a tragar una línea argumentativa tan cínica.
Such a cynical line of argument will not wash with the bulk of the European population.
SpanishCreo que no debemos hacer creer a los rusos que vamos a tragar eso.
We must not give the Russians the impression that we will tolerate it.
SpanishEs también la misma obstinación eurócrata que ahora nos obliga a tragar con la estrategia de adhesión de Turquía.
It is also that same Eurocrat obstinacy which is now ramming Turkey's accession strategy down our throats.
SpanishEl PVV cree que es vergonzoso que los neerlandeses se hayan tenido que tragar este horrible tratado a la fuerza.
The PVV finds it disgraceful that this dreadful treaty has been rammed down the throats of the Dutch people.
SpanishDebo decir ya que en esto hay que tragar un poco.
SpanishLa inmensa mayoría de la población europea no se va a tragar una línea argumentativa tan cínica.
In the case of ozone, the framework directive only provides for a target value, and the third daughter directive set the target accordingly.
Spanishno me voy a volver a tragar sus excusas
SpanishPensamos en esto en términos de tragar algo o estrangulamiento, pero hay un asesino más encubierto y este es el cáncer.
We think of this in terms of swallowing something or strangulation, but there is a more covert killer and that is cancer.
SpanishY puedes ver como muchos de ellos compiten entre sí en la transgresión, en la conducta tiránica y en tragar todo lo ilícito.
Thee will see many of them vying in sin and enmity, and in devouring unlawful things, - evil is it that they have done.
Spanishtrató de hacerme tragar que …
Spanishse tuvo que tragar lo que había dicho
SpanishHa sido tragar a la fuerza.
SpanishHa sido tragar a la fuerza.
SpanishTambién me molesta que el Consejo nos ponga siempre con la espalda contra la pared, de modo que siempre tengamos que tragar.
I also find it annoying that the Council leaves us with our backs to the wall every time, and that we just have to like it or lump it.
Spanish¡te voy a hacer tragar los dientes!
Spanish¿Por qué sus maestros espirituales y sus rabinos no les prohíben hacer aseveraciones pecami­nosas y tragar todo lo ilícito?
Why do not their rabbis and their doctors forbid them from speaking sin and eating unlawful things - verily, evil is what they have performed.
SpanishEsta Comisión es políticamente correcta; esta Comisión pretende hacernos tragar aún más de lo mismo con la Constitución Europea.
This Commission is politically correct; this Commission is intent on forcing even more sameness down our throats with the European Constitution.
SpanishLlamar a un tratado que se le ha hecho tragar a la ciudadanía a la fuerza un dialogo con los ciudadanos es, desde mi punto de vista, tanto cínico como irónico.
Calling a treaty that has been rammed down our citizens' throats a dialogue with citizens is, from my point of view, both cynical and ironic.