«tomar en consideración» на английском

ES

«tomar en consideración» перевод на английский

ES tomar en consideración
volume_up
{глагол}

tomar en consideración (также: ponderar, tener en cuenta, considerar, plantearse)
volume_up
to consider {глаг.}
Tenemos que tomar en consideración a las empresas a las que, en último término, van a afectar.
We have to consider the businesses that will ultimately be affected by it.
¿Hay objeciones para tomar en consideración estas enmiendas orales?
Are there any objections to considering these oral amendments?
Señor Presidente, debemos tomar en consideración tres aspectos en relación con el golpe de Estado ocurrido en Fiyi.
Mr President, regarding the coup d'état in Fiji there are three points we should consider.
tomar en consideración (также: tener en cuenta, tener en consideración)
volume_up
to factor in {глаг.} (prices, costs)

варианты переводов в инспанско-английском словаре

tomar глагол
en. имя существительное
English
en предлог
consideración имя существительное

испанские примеры использования для "tomar en consideración"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishNo obstante, también habrá que tomar en consideración su dimensión moral y ética.
However, we must also take into account the moral and ethical dimension of biotechnology.
SpanishAsí pues, lo lamento, señor Matsakis, pero no podemos tomar en consideración su enmienda.
I am therefore sorry, Mr Matsakis, but we cannot take your amendment into account.
SpanishPero debemos tomar en consideración el control presupuestario, que impone reglas concretas.
But we must take into account the budgetary control which imposes precise rules.
SpanishPor consiguiente, no podemos tomar en consideración las enmiendas 12 y 3.
For this reason Amendments Nos 12 and 13 cannot be taken into consideration.
SpanishPor una parte, hay que tomar en consideración los aspectos técnicos y comerciales.
On the one hand, the technical and commercial aspects have to be taken into consideration.
SpanishEspero que aún se decida tomar en consideración dicho punto en la nueva propuesta.
I hope that this will be given due consideration in the new proposal.
SpanishEsto tiene necesariamente implicaciones políticas que debemos tomar en consideración.
This cannot but have political implications, which need to be addressed.
SpanishCreo que es esto lo que se debe tomar en consideración cuando se decida este asunto.
I believe that is what people must take into consideration when they decide on this issue.
SpanishEvidentemente, sin dejar de tomar en consideración la componente social.
The social aspects of this must of course be taken into consideration at the same time.
SpanishSe debe adaptar para tomar en consideración las circunstancias actuales y los futuros mercados.
It must be adapted to take account of present circumstances and future markets.
Spanishtomar en consideración, en las decisiones personales y de gobierno, esta
consideration, in personal decisions and decisions of government, this
SpanishUna opinión muy respetable, pero que no se puede tomar en consideración.
It is a very respectable opinion, but it cannot be taken into account.
SpanishDebemos tomar en consideración otros factores a la hora de calcular el número de corredores.
We need a different basis on which to calculate the number of corridors.
SpanishTambién tenemos que tomar en consideración una serie de cuestiones financieras.
Spanishinterés, el grado de cobertura de dichos espacios y tomar en consideración si éstos están
of these areas should be covered and whether the areas are located relatively close to each
SpanishDESEANDO tomar en consideración un punto particular relativo a Francia,
DESIRING to take into account a particular point relating to France,
SpanishHay otros criterios que es preciso tomar en consideración, tratándose de cooperación transfronteriza.
Other criteria need to be taken into consideration for cross-border cooperation.
SpanishÉste es, a mi parecer, uno de los aspectos esenciales que debemos tomar en consideración.
This is, I believe, one of the main points we have to bear in mind.
SpanishPues bien, el Gobierno español se ha negado a tomar en consideración estas 650 000 firmas.
Well, the Spanish Government has refused to take these 650 000 signatures into consideration.
SpanishSe han presentado por tanto enmiendas en segunda lectura para tomar en consideración este avance.
Some amendments were then tabled at second reading to take account of this development.