«pueblo» на английском

ES

«pueblo» перевод на английский

volume_up
pueblo {м.р.}
volume_up
poblar {глаг.}
volume_up
poblar {перех.гл.}
EN

«pueblo» перевод на испанский

volume_up
pueblo {имя существительное}

ES pueblo
volume_up
{мужской род}

1. общее

pueblo (также: gente, peña, gentes, basca)
volume_up
people {имя существительное}
En un mundo ideal, la democracia es el gobierno del pueblo por el pueblo y para el pueblo.
In an ideal world, democracy is government of the people by the people and for the people.
No permitamos ninguna ambigüedad: el pueblo irlandés es un pueblo generoso.
Let there be no ambiguity: the Irish people are a generous people.
Corresponde al pueblo chipriota y al pueblo turco encontrar por sí mismos una solución.
It is a matter for the Cypriot people and the Turkish people to find a solution themselves.
pueblo (также: población, ciudad, localidad)
volume_up
town {имя существительное}
Un pueblo que tuviera muchas tiendas, muchas industrias y todo dentro de un ámbito abarcable.
A town with many shops, many industries and all within an accessible area.
Ahora se encuentra en todas las ciudades, pueblos y aldeas: heroína, cannabis, cocaína.
Now it is in every city, town and village: heroin, cannabis, cocaine.
Me plantearon el problema de la pequeña ciudad o pueblo, el antiguo burgo.
They raised with me the problem of the town - the old borough.
pueblo (также: población, aldea, villa, poblado)
volume_up
village {имя существительное}
El pueblo tiene una larga tradición en la realización con la artesanía del papel.
The village has a long tradition on handcraft paper making.
Ahora se encuentra en todas las ciudades, pueblos y aldeas: heroína, cannabis, cocaína.
Now it is in every city, town and village: heroin, cannabis, cocaine.
El periódico bilingüe del pueblo se ha dejado de publicar.
The bilingual village paper is not published any more.
pueblo (также: villa)
volume_up
small town {имя существительное}
you'll die of boredom in a small town like that
El programa de renovación de ciudades y pueblos forma parte integral del desarrollo rural.
The small town/ village renewal programme is an integral part of rural development.
living in a small town can be hell
pueblo
volume_up
country {имя существительное} (people)
Pakistán es un país grande con un pueblo orgulloso y una historia demasiado turbulenta.
Pakistan is a large country with a proud people and a far too troubled history.
No podemos permanecer indiferentes ante la agonía de todo un país y de un pueblo.
We cannot remain indifferent to the agony of a whole country and people.
Will it not be worse at governing the country than the current government?
pueblo
volume_up
pueblo {имя существительное} [амер.англ.] (village)
‘El pueblo unido jamás será vencido’.
.: 49 IDENTIDAD Y PAISAJE EN PUEBLO LIEBIG (ENTRE RIOS, ARGENTINA) María Marta Lupano, Adriana Ortea
.: 49 Identidad y paisaje en pueblo Liebig (Entre Rios, Argentina) María Marta LUPANO (Argentina), Adriana ORTEA (Argentina)
Yo no puedo pedir un registro especial, y si alguien no tiene un registro no lo recibo en mi partido, Unión del Pueblo Navarro.
I cannot tell someone who is not registered that I cannot receive them in my party, the Unión del Pueblo Navarro.

2. антропология

pueblo
volume_up
folk {имя существительное}
Y [luego] le enviamos [una vez más] a [su pueblo,] unas cien mil [personas] o más:
And We sent him to a hundred thousand folk or more.
Esto significa que se puede considerar también este programa como representante de una cultura de las regiones y de los pueblos.
This means any representative of a regional or folk culture can happily support this programme.
Creo que valdría la pena que fuéramos a Kiruna o a las Canarias a hablar con la gente, con el pueblo llano.
I think that it would be worth going to Kiruna or the Canary Islands to speak to the ordinary folk.

Синонимы (испанский) для "pueblo":

pueblo
poblar

испанские примеры использования для "pueblo"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishLa institución del Defensor del Pueblo es, por supuesto, muy importante para la UE.
The institution of the Ombudsman is, of course, incredibly important for the EU.
SpanishDebemos ofrecer al pueblo taiwanés toda la ayuda que sea humanamente posible.
We now have to provide the Taiwanese with all the help that is humanly possible.
SpanishEsta consideración se ha transmitido al Defensor del Pueblo europeo en dos ocasiones.
This consideration was twice brought to the attention of the European Ombudsman.
Spanishhombre, pueblo y nación, y cada cultura en la historia, reconocen y realizan
nation and every culture throughout history recognizes and brings into being as
SpanishDoy la bienvenida al nuevo Defensor del Pueblo, quien recibe esa valiosa herencia.
I would like to welcome the new Ombudsman, who is taking on this valuable heritage.
SpanishHoy hemos tomado una decisión en la elección del Defensor del Pueblo Europeo.
We have, today, reached a decision on the election of the European Ombudsman.
SpanishEsto representa una imposición de la voluntad de la clase política al pueblo.
This represents an imposition of the will of the political class upon the citizens.
SpanishEl objetivo de nuestra visita es llevar las normas europeas al pueblo ucranio.
The aim of our visit is to bring European standards to the Ukrainian public.
SpanishEl Defensor del Pueblo también ha promovido la plena y correcta aplicación de la Carta.
The Ombudsman has also promoted the full and correct application of the Charter.
Spanishsacerdotes, las innumerables tradiciones y gestos en que el pueblo vuelca y
Christ, the Pope, their obedience and respect for the bishops and priests, and
Spanishexpresó así: « Todos los hombres están llamados a formar parte del nuevo Pueblo
universality, the same Council included the following: "All men are called
Spanishpueblo produzca abundantes frutos de bienestar y prosperidad espiritual y
fruits of well-being and of spiritual and material prosperity for the benefit of
SpanishLa garantía de este respecto es la esencia misma de la función del Defensor del Pueblo.
Ensuring respect for this right is the very essence of the Ombudsman's function.
SpanishEl pueblo debe estar unido en su lucha contra el sistema imperialista en su conjunto.
The popular struggle must be united against the imperialist system as a whole.
SpanishDesearía referirme a una única cuestión: el presupuesto del Defensor del Pueblo.
I would just like to raise one issue, which relates to the European Ombudsman's budget.
SpanishNikiforos Diamandouros, elegido por segunda vez Defensor del Pueblo Europeo.
Mr Nikiforos Diamandouros is elected as European Ombudsman for a second time.
SpanishSeñor Presidente, tenemos ahora el primer informe anual del Defensor del Pueblo.
Mr President, we have now had our first annual report from the Ombudsman.
SpanishTiene toda la razón, este Parlamento ha mostrado su confianza en el Defensor del Pueblo.
You are absolutely right. This Parliament has shown confidence in the Ombudsman.
SpanishComparto totalmente las opiniones del Defensor del Pueblo Europeo a este respecto.
I fully agree with the opinions of the European Ombudsman in this respect.
SpanishLos diputados deben luchar por sus derechos como representantes del pueblo.
Members of Parliament must fight for their rights as elected representatives.