«pinta» на английском

ES

«pinta» перевод на английский

volume_up
pinta {м.р.}
volume_up
pinta {ж.р.}
volume_up
pintar {глаг.}
volume_up
pintar {перех.гл.}
volume_up
pintar {неперех.гл.}
EN

«pinta» перевод на испанский

volume_up
pinta {имя существительное}

ES pinta
volume_up
{мужской род}

1. Испания, разговорный

pinta
volume_up
dodgy character {имя существительное} [разговор.]
pinta (также: bergante, tránsfuga)
volume_up
rogue {имя существительное} [разговор.]

Синонимы (испанский) для "pinta":

pinta
pintar

испанские примеры использования для "pinta"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishEl informe pinta de color de rosa las cuestiones fundamentales y además es contradictorio.
I think the report glosses over the basic questions and that it is contradictory.
SpanishBöge las pinta.
SpanishLa Unión Europea como tal no pinta nada en el Banco Mundial.
The European Union as such carries no weight in the World Bank.
SpanishMuchos de nuestros conciudadanos temen un porvenir que se les pinta de negro desde hace dos décadas.
Many of our fellow citizens are fearful of a future that been starkly portrayed to them for the past two decades.
SpanishSeñor Presidente, Lord Dartmouth pinta a los Verdes como defensores de unos impuestos elevados sin justificación.
Mr President, Lord Dartmouth paints the Greens as advocates of high taxes for the sake of high taxes.
Spanishsalió en el auto del papá a tirar pinta
SpanishHe de decir que pinta bien a primera vista.
Spanishno pinta mal pero tampoco es para tanto
SpanishExiste una tendencia a simplificar en exceso la situación en Ucrania; se pinta a un bando completamente de negro y al otro totalmente de blanco.
We all pray that, unlike in the past, it will be the Ukrainians alone who decide their future.
Spanishpinta figuras desproporcionadas
Spanish(FR) Señor Presidente, desde hace algún tiempo la afluencia de inmigrantes se pinta como una amenaza aparentemente inaceptable.
(FR) Mr President, for some time now, the influx of migrants has been portrayed as a seemingly unacceptable threat.
SpanishMuchos coches robados logran ser sacados a países fuera de la UE, donde se les pinta de nuevo, vuelven a ser matriculados y son revendidos.
Many stolen vehicles end up being taken out of the EU, where they are repainted, re-registered and sold on.
Spanishel libro pinta un cuadro sombrío de …
Spanishtenía toda la pinta de ser una trampa
SpanishEsto hay que subrayarlo y destacarlo una y otra vez, porque en ocasiones se pinta un cuadro distinto, incluso en la prensa.
This needs to be underlined and emphasised time and again, because a different picture is occasionally painted, even in the media.
Spanisheso lo pinta de cuerpo entero
Spanisheso lo pinta de cuerpo entero
Spanish¡qué pinta de hippy se gasta!
Spanishese paté tiene mala pinta