«oradora» на английском

ES

«oradora» перевод на английский

volume_up
orador {м.р.}

ES oradora
volume_up
{женский род}

oradora (также: orador, declamador)
volume_up
orator {имя существительное}
oradora
volume_up
speaker {имя существительное} (in public)
(La oradora se detiene y posteriormente continúa a petición de la Presidenta)
(The speaker stops and then resumes at the invitation of the President)
No podemos olvidar Haladja, tal como la anterior oradora ya ha señalado.
As the previous speaker has already mentioned, we should not forget Haladja.
Desgraciadamente mi la oradora que me precedió tampoco fue muy precisa a este respecto.
Unfortunately, the previous speaker was not very precise either about this.

Синонимы (испанский) для "orador":

orador

испанские примеры использования для "oradora"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishStauner, la oradora anterior.
I want to pick up a point mentioned by Mrs Stauner, who spoke immediately before me.
SpanishDigan a sus grupos que envíen un orador u oradora con tiempo suficiente.
Please tell your groups to allocate sufficient time to their speakers.
Spanish(La Asamblea, puesta en pie, dedica un prolongado aplauso a la oradora)
(The Members of the House stand up and there is prolonged applause)
SpanishLa oradora se ha expresado en términos algo críticos acerca de la falta de un embargo de armas.
SpanishSeñor Presidente, yo temía que al ser la tercera oradora austríaca ya no me quedase nada que decir.
Mr President, as the third Austrian to speak, I was starting to worry that I would have nothing to add.
SpanishLa anterior oradora se ha referido a una situación de eutrofia.
Spanish(El Presidente pide a la oradora que hable más despacio)
SpanishAl igual que la oradora anterior, sé que mi nombre ha sido inscrito muy al principio y sin embargo no se me ha concedido la palabra.
However, we cannot be here just as the voice of the ‘ ins’ and forget about the ‘ outs’.
SpanishEn calidad de última oradora, bien puedo afirmarlo.
SpanishSeñor Presidente, estimadas y estimados colegas, podría facilitarme las cosas y adherirme a lo dicho por la oradora anterior.
Mr President, esteemed colleagues, I could make things easy for myself and side with the previous speakers.
Spanish(El Presidente interrumpe a la oradora)
Spanish(El Presidente interrumpe a la oradora)
Spanish(La Asamblea, puesta en pie, aplaude a la oradora)
Spanish   – Señor Presidente, señor Comisario, no podría estar más en desacuerdo con la anterior oradora.
In the light of what the Commissioner has heard tonight, I suggest that to avoid humiliation tomorrow, he withdraws it before it is put to the vote in plenary.
Spanish(La oradora acepta responder a una pregunta formulada con arreglo al procedimiento de la "tarjeta azul" de conformidad con el artículo 149, apartado 8, del Reglamento)
(The Member agreed to take a blue card question under Rule 149(8) of the Rules of Procedure)
SpanishEn contra de la costumbre, voy a dar la palabra a una oradora que estaba inscrita pero que equivocó un poco los horarios.
I would not normally do this but I shall now give the floor to a Member who was due to speak, but who was slightly confused as to the timetable.
SpanishNo sé si, como le ha dicho una oradora, soy representativo de mi institución, pero quisiera decir que se trata de un punto de vista personal.
I do not know whether, as one of the speakers said, I am representative of my institution, and must say that this is my own personal opinion.
Spanish   – La oradora socialista polaca anterior, Sra. Grabowska, ha dicho algo muy interesante: ha dicho que todo Estado necesita una constitución.
   The Polish socialist, Mrs Grabowska, who spoke earlier, said something very interesting, to the effect that every State needed a constitution.
Spanish   – Aunque como Presidente considero sus comentarios totalmente pertinentes, daré la palabra a la señora Batzeli, que es la última oradora inscrita.
   Although as President I consider your comments wholly pertinent, I will hand over to Mrs Batzeli, who is the last person scheduled to speak.
SpanishLamento, igual que la oradora que me ha precedido, que de las 28 enmiendas del Parlamento Europeo de la primera lectura sólo se hayan aceptado sin modificar o de manera sustantiva 21 enmiendas.
Just like the previous speakers, I regret that only 21 of the 28 parliamentary amendments adopted at the first reading have been accepted in letter or in spirit.